What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 25, 2024 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great job for me. Here, unlike other of yours, the wavy is there as it "accompanies" the folds of the dress giving a pleasant harmony. The less contrasted, "noisy" and slightly sepia PP is also excellent, making the photo without time references. My compliments per me un ottimo lavoro. Qui, a differenza di altre tue, il mosso ci sta in quanto "accompagna" le pieghe del vestito donando un armonia piacevole. Ottima anche la PP meno contrastata, "rumorosa" e leggermente seppiata, che rendono la foto senza riferimenti temporali. I miei complimenti |
| sent on June 25, 2024 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, I've never posted it here because it's a bit different from the style of the others, but I've always liked this photo Grazie, non l'ho mai postata qui perchè si allontana un po' dallo stile delle altre, ma mi è sempre piaciuta questa foto |
| sent on June 25, 2024 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my imagination it symbolizes passing. Great. Nel mio immaginario simboleggia il trapasso. Ottima. |
| sent on June 25, 2024 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this blurred effect, congratulations. Do you do this during the shoot or in post-production??? Mi piace molto questo effetto mosso, complimenti. Lo fai in fase di scatto o in post produzione??? |
| sent on June 25, 2024 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As you can see from the shooting data, the motion blur is done directly in the camera I moved the camera in a specific way to create this effect, I had already done some tests with inanimate things Come puoi vedere dai dati di scatto il mosso é fatto direttamente in macchina Ho mosso la macchina in un modo specifico per creare questo effetto, avevo già fatto alcuni test con cose inanimate |
| sent on June 26, 2024 (5:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent Achievement Magnifica realizzazione |
| sent on June 26, 2024 (7:03) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on June 26, 2024 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Matteo effect! Do you have any tutorials, links, or practical tips on how to get it? I'd love to take similar photos. Bellissimo effetto Matteo! Hai qualche tutorial link o suggerimento pratico su come ottenerlo? Mi piacerebbe tanto fare foto simili. |
| sent on June 26, 2024 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Basically, they are tests, but I started from a suggestion from this book that I find very interesting: https://www.hoepli.it/libro/dipingere-con-lobiettivo--n-69/9788885843745.html Basically, I stayed still with the camera pointed at Tania motionless, but in the sprint time I contracted the muscles of my arms to create a sort of "pulsation", obviously depending on the speed with which you do it, the motion change But basically, everything starts from there. Di base sono prove, ma sono partito da un suggerimento pescato in questo libro che trovo molto interessante: www.hoepli.it/libro/dipingere-con-lobiettivo--n-69/9788885843745.html In pratica io sono rimasto fermo con la macchina puntata su Tania immobile, ma nel tempo di scatto contraevo i muscoli delle braccia per creare una sorta di "pulsazione", ovviamente a seconda della velocità con cui lo fai cambia il mosso, ma di base tutto parte da li. |
| sent on June 26, 2024 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, both for the idea of the book and for the technical explanation. I'll try to do some experiments in the next shoot Grazie mile, sia per lo spunto del libro che per la spiegazione tecnica. Proverò a fare qualche esperimento nel prossimo shooting |
| sent on June 26, 2024 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you link me the result I'll gladly come and see your shot. Se mi linki il risultato vengo a vedere il tuo scatto volentieri. |
| sent on September 02, 2024 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful!! Bravo Matteo... greetings Germano Veramente bella!!!Bravo Matteo...un saluto Germano |
| sent on October 28, 2024 (3:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fascinating and impactful realization. Realizzazione affascinante e d'impatto. |
| sent on October 28, 2024 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio Grazie Claudio |
| sent on January 08, 2025 (8:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful realization and well cared for blur, especially done in the shooting phase and not in post.Interesting your process development, the b/w seems to me a must. Maximum Bella realizzazione e mosso ben curato, soprattutto fatto in fase di scatto e non in post. Interessante il tuo sviluppo processivo, il b/n mi pare d'obbligo. Massimo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |