What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2024 (16:20)
great implementation, congratulations |
| sent on June 13, 2024 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... And I'm ca... hers! ;-) ...E son ca...li suoi! |
| sent on June 14, 2024 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Warszawski! Greetings, Marcello Grazie Warszawski! Un saluto, Marcello |
| sent on June 14, 2024 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Xavier ;-) By the way, behind me that I was photographing there is the Police station... :-o Greetings, Marcello Ciao Saverio Tra l'altro, alle mie spalle che fotografavo c'è la stazione di Polizia... Un saluto, Marcello |
| sent on June 14, 2024 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Carlo, this nice bad boy, just as I was taking the previous photo - the one with the profile of the Rock in the foreground with the Frecciarossa in the background - had peeped out and had immediately retired seeing the camera. On the second outing, he thought it best to... Use the shortest route! Ciao Carlo, questo simpatico ragazzaccio, proprio mentre scattavo la foto precedente - quella con il profilo del Rock in primo piano con il Frecciarossa sullo sfondo - aveva fatto capolino e si era subito ritirato vedendo la macchina fotografica. Alla seconda uscita, ha pensato bene di... usare la via più breve! |
| sent on June 14, 2024 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too much effort to do the lap, unfortunately sometimes fatigue becomes a misfortune :-( Great catch. Hello, Loris Troppa fatica fare il giro, purtroppo ogni tanto la fatica diventa disgrazia Ottima cattura. Ciao, Loris |
| sent on June 14, 2024 (19:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Loris!  cheers Marcello Grazie ancora Loris! Ciao Marcello |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |