RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » point of view

 
point of view...

nelle terre di lilliput

View gallery (15 photos)

point of view sent on June 02, 2013 (21:13) by Yago. 19 comments, 785 views. [retina]

at 10mm, 1/25 f/13.0, ISO 100, tripod.

In questo periodo sto rileggendo " I viaggi di Gulliver " il famoso romanzo di Jonathan Swift , la fantasia corre........perciò mi sono immaginato di come poteva essere la visione del mondo da parte degli abitanti dell'isola di Lilliput , dove Lamuel Gulliver approdò .La storia la sapete , forse non vi siete mai soffermati sull'altezza dei lillipuziani, 15 cm. ! Quindi sto provando ad entrare nel loro mondo, per capire come vedono le cose , il punto di vista quotidiano . Sarà un bel viaggio, mi auguro................



View High Resolution 17.9 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user20116
avatar
sent on June 02, 2013 (21:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Yago, stupenda ripresa dal basso

Hello Yago, a beautiful shot from below

avatarsupporter
sent on June 02, 2013 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mauro

un saluto

Thanks Mauro

a greeting

avatarjunior
sent on June 03, 2013 (22:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo, é bello ogni tanto guardare da un punto di vista diverso! Lory!Sorriso

Bravo, it's nice every now and look from a different point of view! Lory! :-)

avatarsenior
sent on June 03, 2013 (23:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi hai fatto pensare a quante cose ci perdiamo. Sarebbe un mondo diverso, molto diverso. Complimenti per la foto e le riflessioni che ne conseguono.
Ciao

You made me think about how many things we miss. It would be a different world, very different. Congratulations for the photo and the reflections that follow.
Hello

avatarjunior
sent on June 04, 2013 (7:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace un sacco,bellissima la prospettiva complimenti per l'idea e lo scatto...
Ciao.

I like a lot, beautiful perspective compliments for the idea and the shot ...
Hello.

avatarjunior
sent on June 04, 2013 (10:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto originale, e molto ben riuscita.
grande idea quella di usare romanzi per spunti fotografici,
soprattutto è un ottima pubblicità alla lettura.
personalmente avrei eliminato i due fiori sulla sx, almeno quello
non sbocciato perchè il gambo sfocato mi disturba un po', ma
magari dall'LCD non si avave la stessa impressione che da schermo.
Andrea

P.S.: appena l'ho vista mi è tornata in mente "lo sai che i papaveri sono alti alti alti"....
sarò troppo vecchio?

Very original, and very well managed.
great idea to use photographic ideas for novels,
mostly it is a very good advertising of reading.
I personally would have eliminated the two flowers on the left, at least one
not blossomed because the stem blurred bothers me a bit ', but
maybe the LCD does not avave the same impression from the screen.
Andrea

PS: As soon as I saw it I was reminded of "you know that poppies are high high high" ....
I'll be too old?

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sempre di gran impatto queste riprese! Ottima la tua interpretazione.
Ciao ;-)

Increasingly large impact these shots! Excellent your interpretation.
Hello ;-)

avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie , Lory ,Dino , mi piace pensare di aver provocato in voi una riflessione su un punto di vista ...... diverso . Sorriso

un saluto



Thank you, Lory, Dino, I like to think I caused you to reflect on a point of view ...... different. :-)

a greeting


avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Zanna , ho fatto un giretto nella tua galleria , ho notato dalle tue macro che ami molto quel mondo , se scendi un pò ti piacerà ancora di più ..........;-)

Andrea la canzone papaveri e papere andava di moda ai tempi miei , praticamente nel pliocene MrGreen

Forse hai ragione per i due steli sulla sinistra , ma i lillipuziani amano lasciare le cose al loro posto...Rispetto le loro idee ;-)

grazie un saluto

Thank you Fang, I took a ride in your gallery, I noticed from your macro much you love that world, go down a bit if you like it even more .......... ;-)

Andrea the song poppies and ducks went out of fashion in my time, practically in the Pliocene:-D

Maybe you're right for each fork on the left, but the Lilliputians like to leave things in their place ... Respect their ideas ;-)

thanks a greeting

avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Joeb ti sono molto grato della visita e dell'apprezzamento Sorriso

un saluto

Joeb I am very grateful for the visit and the appreciation :-)

a greeting

user612
avatar
sent on June 04, 2013 (22:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo e fantasioso scatto.

Beautiful and imaginative shot.

avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (22:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel complimento da parte tua Giorgio , te ne sono grato Sorriso

un saluto

Great compliment from you George, I appreciate it :-)

a greeting

avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (22:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo scatto
Ottima inquadratura e cromie
Mi piace come pure tutta la serie
Ciao Marco

Great shot
Excellent shot and colors
I like how well the whole series
Hello Marco

avatarsenior
sent on June 04, 2013 (22:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bell'idea...davvero un punto di ripresa insolito!
Ciao
Clara

nice idea ... really a resume point unusual!
Hello
Clara

avatarsupporter
sent on June 04, 2013 (22:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lieto del tuo complimento , Marco , grazie .



Grazie, Clara , a volte si deve andare terra.... terra.. per capire un po' di più la natura che ci circonda

un saluto

Glad your compliment, Mark, thank you.



Thank you, Clara, sometimes you have to go to the ground .... earth .. to understand a bit 'more of the nature that surrounds us

a greeting

avatarsupporter
sent on July 18, 2013 (23:22)

Yago, you really desserve a wider audience. Bravo for your nice viewSorriso

avatarsupporter
sent on July 19, 2013 (17:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Naef . Sorriso

un saluto

Thanks Naef. :-)

a greeting

avatarsenior
sent on May 02, 2014 (9:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bella idea Yago, un punto di vista a cui non pensiamo mai.
Ciao, sei veramente forte.

Yago great idea, a point of view that we do not think ever.
Hello, you're really strong.

avatarsupporter
sent on May 02, 2014 (17:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oh..Giuliano,grazie,sono molto contento che ti sia piaciuto il punto di ripresa .
Spesso penso a come dare un tocco diverso alle mie foto,a volte riesco altre faccio fiasco ;-)

un saluto,Luigi

Oh .. Julian, thank you, I'm very happy that you enjoyed the point of recovery.
I often think about how to give a different touch to my photos, sometimes I can do other fiasco ;-)

a greeting, Luigi


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me