What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Undoubtedly, only to find it is gratifying, however, the more it photographed so well. Indubbiamente il solo trovarla è motivo di soddisfazione, maggiore però l'averla fotografata così bene. |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) damn how beautiful ...... I do not know how do you find them, I can not even see a swallowtail in the meadow:-D Congratulations! porca miseria quanto è bella......non so come fate a trovarle ,io non riesco nemmeno a vedere un macaone nel prato :-D Complimenti!! |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (18:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I felt the same excitement recently. I find the subject very beautiful and the beautiful foto.proprio a pretty sight. good ps: you give me those beautiful long-haired libelluloidi I find you the citronella:-D. excuse valter and again congratulations. ho provato la stessa emozione poco tempo fa. trovo il soggetto bellissimo e bellissima la foto.proprio un bel vedere. bravo ps: capellone tu mi dai quei bellissimi libelluloidi io ti trovo la cedronella . scusa valter e ancora complimenti. |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fabulous! The exemplary and 'beautiful and good shooting. Bravissimo! Favolosa! L'esemplare e' stupendo e lo scatto ottimo. Bravissimo! |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful. Compliments. Hello Ale Bellissima. Complimenti. Ciao Ale |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) What a sight! Very nice light on the subject and excellent parallelism. So much envy to catch, but glad you realized your "little dream" Congratulations! ;-) PS: where sleeping on trees or grass? Che spettacolo! Molto bella la luce sul soggetto ed ottimo parallelismo. Tanta invidia per la cattura, ma contento che tu abbia realizzato il tuo "piccolo sogno"¨ Complimenti! PS:dove dorme su alberi o erba? |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (20:13)
Great Shot |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful shot, beautiful subject hello Danilo Splendido scatto ,bellissimo soggetto ciao Danilo |
|
|
sent on 29 Maggio 2013 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great subject well taken hello Gaetano Ottimo soggetto ben ripreso ciao Gaetano |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you all very much. X silo: I do not know where they sleep. I had seen the day before casually active in the late morning, so we went back the next day at dawn only this finding. Vi ringrazio tutti sentitamente. X silo: non sò dove dormano. Le avevo viste attive il giorno prima casualmente in tarda mattinata, per cui ci sono ritornato il giorno dopo all'alba trovando solo questa. |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) The constancy sometimes pays dreams. Congratulations! Hello La costanza qualche volta ripaga i sogni. Complimenti! Ciao |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Walter thank you for your answer! ;-) Walter grazie della risposta! |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautifully photographed, which makes justice to the beautiful subject congratulations in early Fotografata splendidamente, il che rende giustizia allo splendido soggetto complimenti a presto |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again Dino, Silo and Luke. Grazie ancora Dino, Silo e Luca. |
|
|
sent on 30 Maggio 2013 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful subject and composition, congratulations! :-) Bellissimo soggetto e composizione, complimenti! |
|
|
sent on 31 Maggio 2013 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) congratulations for the capture and creation of the shot, well composed with excellent details. talented! hello complimenti per la cattura e la realizzazione dello scatto,ben composto con ottimi dettagli .bravissimo!! ciao |
|
|
sent on 31 Maggio 2013 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) oh a farfoglia! :-D “ I had seen the day before casually active in the late morning, so we went back the next day at dawn only this finding. „ satisfied! :-D I fly a lot I had seen in a meadow near a grove, prettier in the morning but to no avail .. ps, it was on the lawn or on the branches when you find her? oh una farfoglia!  “ Le avevo viste attive il giorno prima casualmente in tarda mattinata, per cui ci sono ritornato il giorno dopo all'alba trovando solo questa. „ accontentati! io ne avevo viste volare un sacco in un prato vicino ad un boschetto, ritornato più volte al mattino ma senza risultati.. ps, era su prato o su dei rami quando l'hai trovata? |
|
|
sent on 01 Giugno 2013 (6:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Dear Diego, was on the lawn and the place was of low trees, type cespuglioni, very dense, with little meadow. But actually many views to fly the day before, then I found only one. Thanks again to everyone for visiting and the "like". Caro Diego, era su prato ed il posto era di alberi bassi, tipo cespuglioni, molto fitto, con poco prato. Ma effettivamente di tante viste volare il giorno prima, poi ne trovai solo una. Grazie ancora a tutti per la visita ed i "mi piace". |
|
|
sent on 01 Giugno 2013 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks x the answer Valter! See you soon! Grazie x la risposta Valter! A presto! |
user24883
|
sent on 01 Giugno 2013 (16:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I see it just now ... and 'exciting. la vedo solo ora... ed e' emozionante . |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |