What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 31, 2013 (0:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's beautiful and it is a frightening clarity! Wow! Wow! Congratulations Sergio! Hello, Chiara E' bellissima ed è di una nitidezza spaventosa! Complimenti Sergio! Ciao, Chiara |
| sent on May 31, 2013 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly one particular shot ... The contrast between the gigantic size of the ship and the urban reality though exceptional as that of Venice. An "effect" really "special" :-) The light so widespread allows the view of the whole. Marina Veramente uno scatto particolare ... Il contrasto dimensionale tra il gigantismo della nave e la realtà urbana anche se eccezionale come quella di Venezia. Un "effetto" veramente "speciale" La luce così diffusa consente la visuale di tutto l'insieme. Marina |
| sent on May 31, 2013 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Chiara, thanks Marina really nice :-) :-) Hello, Sergio Grazie Chiara, grazie Marina veramente gentili  Ciao, Sergio |
user18646 | sent on June 01, 2013 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio ..... I see that what happens in Savona (from where the ships of the Costa) ... also happens to here from you ..... this crazy paradox between the quality of architecture and urban environment .... particular urban ... ruined by that crap floating .... oh well we have to get used to everything .... did you know you highlight also technically very good ... congratulations ... hello Dino Ciao Sergio.....vedo che ciò che accade a Savona (da dove partono le navi della Costa)...capita anche qui da voi.....questo paradosso pazzesco tra la qualità architettonica urbana....e ambiente particolare urbano...rovinati da quelle schifezze galleggianti....vabbè ci dobbiamo abituare a tutto....tu lo hai saputo mettere in risalto anche tecnicamente molto bene...complimenti...ciao Dino |
| sent on June 02, 2013 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dino, always very polite ... here, in Venice, has been years since we discuss the problem of ship traffic in the San Marco basin, unfortunately, only words not followed by action ... the stakes are too high :-( Again, thank you :-) Hello, Sergio Grazie Dino, sempre molto gentile... qui, a Venezia, sono anni che si discute del problema del traffico di navi in bacino San Marco purtroppo, solo parole non seguite dai fatti... troppo alti gli interessi in gioco Ancora grazie Ciao, Sergio |
| sent on June 13, 2013 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply fantastic, very good ;-) Semplicemente fantastica,bravissimo |
| sent on June 14, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much :-) Sasasicilyuno Hello, Sergio Grazie mille Sasasicilyuno Ciao, Sergio |
| sent on June 29, 2013 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip for the composition contrast between old and new, small and mammoth. hello Bello scatto per la composizione contrastata tra antico e nuovo e piccolo e mastodontico. ciao |
| sent on June 29, 2013 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Gianscatto, very kind :-) Hello, Sergio Grazie mille Gianscatto, gentilissimo Ciao, Sergio |
| sent on August 01, 2013 (10:12)
I like the contrast between the old and the new. My congratulations for the composition and the sharpness. Hallo |
| sent on August 01, 2013 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hoping that does not become an "incline"! Wow! He does not 'enough Giglio?!: Fconfuso: Sperando che non diventi un "inclino"! Non gli e' bastato il Giglio ?! |
| sent on August 01, 2013 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shooting, color, light, depth of field, setting, contrast ... all good, except the absurdity represented by the photo itself! unfortunately in front of the god of money almost all of them "bow" “ „ too high the stakes “ „ .. :-( bellissimo lo scatto, colori, luce, profondità di campo, ambientazione, contrasto... tutto bello, eccetto l'assurdità rappresentata dalla foto stessa! purtoppo di fronte al dio denaro quasi tutti fanno "inchino" " " troppo alti gli interessi in gioco" " .. |
| sent on August 01, 2013 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular .. very nice! Spettacolare..molto bella! |
| sent on August 01, 2013 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to Zman, Max57, Flaber70 and Matthias for the visit and comments much appreciated ... the problem of the transit of large ships in the Basin of San Marco is years old, unfortunately we talk, talk, talk ... without facts. In Venice we say, speremo well:-D Again, thank you :-) :-) :-) Hello, Sergio Grazie a Zman, Max57, Flaber70 e Mattia per la visita e commenti molto apprezzati... il problema del transito delle grandi navi in Bacino San Marco è vecchio di anni, purtroppo si parla, parla, parla... senza fatti concreti. A Venezia diciamo, speremo ben Ancora grazie   Ciao, Sergio |
user6267 | sent on September 04, 2013 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At least that is vertical! The other (I mean the Concordia) is horizontal :-( Almeno questa è verticale!!! L'altra (mi riferisco alla Concordia) è orizzontale |
| sent on September 04, 2013 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pictures and beautiful no doubt ........ The passing of the ships of that size for a channel super crowded as that of Venice with the risks that we all have in the eyes (Lily and Genoa) and one thing for which the administration of the town that's right, you should be ashamed, we spend billions of euro to preserve a city by the tides and then we go for the same kind of a monster, I hope at least that pay handsomely to switch over to the harm otherwise there would also insult :-( :-( La foto e bella non c'è dubbio........ Il far passare delle navi di quelle dimensioni per un canale super affollato come quello di Venezia con i rischi che tutti abbiamo negli occhi ( Giglio e Genova ) e una cosa per cui l'amministrazione del comune che lo permette si dovrebbe vergognare, spendiamo miliardi di euro per conservare una città dalle maree e poi facciamo passare per la stessa un mostro del genere, spero almeno che per passare paghino profumatamente altrimenti oltre al danno ci sarebbe anche la beffa |
| sent on September 04, 2013 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Awesome! Wow! Impressionante! |
| sent on September 04, 2013 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They talk about it a lot lately in the various TG, and you are successful with a beautiful shot perfectly to make the idea of ??the problem that plagues Venezia.Complimenti really ... and we hope that as soon as prohibiting the passage of these giants in the lagoon city of sea ??before it happens ... the irreparable :-( Se ne parla spesso ultimamente nei vari TG,e tu sei riuscito con uno splendido scatto a rendere perfettamente l'idea del problema che affligge Venezia.Complimenti davvero...e speriamo che vietino al più presto il passaggio nella città lagunare di questi giganti del mare...prima che succeda l'irreparabile |
| sent on September 04, 2013 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again a big thanks to everyone for the steps and for the comments ... as mentioned above, are years and years in Venice talking about the passage of large ships in the Basin of San Marco, but .... we talk, we talk, we talk about .... Unfortunately, the stakes are very high :-( Thanks again Hello, Sergio Ancora un grazie mille a tutti per i passaggi e per i commenti... come detto sopra, sono anni e anni che a Venezia si parla del transito delle grandi navi in Bacino San Marco ma,.... si parla, si parla, si parla.... purtroppo, gli interessi in gioco, sono molto alti Ancora grazie Ciao, Sergio |
| sent on September 04, 2013 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photos from manual to the effect of paintings by crushing the plans. You seem to touch it. Foto da manuale per l'effetto dei tele di schiacciamento dei piani. Sembra ti toccarla. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |