RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » fisherman's meal

 
fisherman's meal...

Avifauna/rapaci

View gallery (15 photos)

fisherman's meal sent on May 21, 2013 (17:47) by Daniba. 15 comments, 621 views.

1/500 f/7.1, ISO 200, hand held.

maledetto il giorno che ho deciso di lasciare a casa la reflex e il tele ;( Sono stato indeciso fino al giorno della partenza , alla fine ho detto "ma si godiamoci 7 giorni di mare e pensa solo a quello, tanto occasioni fotografiche a volatili ne avrai ben poche, sei all'interno di un resort avendo intorno il nulla"!! Tacccc....ebbe solo dopo un giorno dal mio arrivo ecco planare sulla barriera corallina a 10 mt due falchi pescatori, presumo fossero maschio e femmina, uno dei due giu' in picchiata a capofitto in mare, pensavo si rialzasse in pochi secondi per portare via la preda con se, invece stupito noto che non vola via ma si dimena in acqua come stesse affogando e dopo poco comincia con delle vere e proprie bracciate usando le ali come un nuotatore provetto a venire in direzione della costa......prendo la compattina del caso (sigh) e mi dirigo verso il punto previsto di uscita...ed ecco qua, capisco subito che il pesce predato era veramente grosso da poter essere sollevato e portarselo via , decide cosi' di mangiarselo senza la minima preoccupazione di un turista incazzato e sfigato!! ma perche' ho lascito la reflex a casa??? la batteria della x20 si e' scaricata velocemente (dura veramente poco) ma mi ha permesso di fare anche qualche minuto di video. C&C graditi, foto solo a livello documentativo....



View High Resolution 2.5 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on May 21, 2013 (18:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


È bellissima! Certo capisco la "rabbia" nell'avere il pane e pochi denti... :-)


It is beautiful! Of course I understand the "anger" of having the bread and a few teeth ... :-)

avatarsupporter
sent on May 21, 2013 (18:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Era più grosso il pesce che il falco, bella cattura
ciao

He was bigger the fish hawk, beautiful capture
hello

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ottimo documento

very nice very good document

avatarsupporter
sent on May 21, 2013 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura

Nice catch

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento e cattura.

Great moment and capture.

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bel momento colto e cattura

most beautiful moment caught and capture

avatarsupporter
sent on May 21, 2013 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura e foto Eeeek!!!

Beautiful capture and photo wow!

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


photofarm.ning.com/group/eticanaturalistica/forum/topics/ecco-il-docum
Se ciascuno di noi conoscesse questo codice sicuramente non faremmo certi errori. Lo dico con tanta umiltà perché anch'io lo conosco da poco ed invece bisogna saperlo ed applicarlo perfettamente per essere veramente fotografi naturalisti.
Sulle spiagge del mar rosso il falco pescatore è di casa e se lo avessi saputo (una delle regole del codice) ...........
Spero che non te ne abbia a male di questo consiglio che non vale solo per te e per me ma per tutti quelli che hanno voglia di far bene conoscendo la natura.

Comunque la foto ambientata è bellissima lo stesso.Sorriso

[URL =] photofarm.ning.com/group/eticanaturalistica/forum/topics/ecco-il-docum
If each of us knew this code certainly would not do certain mistakes. I say this with great humility because I've known him for a little and instead must know and apply perfectly to be truly nature photographers.
On the beaches of the Red Sea the osprey is at home and if I knew (one of the rules of the Code) ...........
I hope you will not take offense to this advice applies not only to you and me but for all those who desire to do well knowing the nature.

However, the photo set is beautiful all the same. :-)

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (21:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commenti, Davide, Bepi, Massimo, Enrico,Luigi ,Luigi, Enrico e L'oggettoindistruttibile!!

Grazie per il link l'oggettoindistruttibile , ero a conoscenza della sua presenza , ne ho viste di scatti fatti li e mi sono documentato prima di partire , credimi ;)) e' una prerogativa conoscere , ma la paura principale era x l'attrezzatura (furto) e per la donna( che avrebbe rotto se scattavo agli uccelli anche in vacanza MrGreenMrGreen ) , ero sicuro di riuscire a vederlo...ma in quella situazione e' stata proprio una novita' !!

Ciao Daniele


Thanks for the lift and comments, David, Bepi, Max, Henry, Louis, Louis, Henry and The oggettoindistruttibile!

Thanks for the link to oggettoindistruttibile, I was aware of his presence, I've seen shots from them and I have documented before leaving, believe me ;)) and 'a privilege to know, but the main fear was the equipment x ( theft) and women (which would have broken if I shot the birds while on vacation:-D:-D), I was sure he could see it ... but in that situation 'was just a novelty'!

Hello Daniele

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A parte il consiglio sulla conoscenza della natura che spero in via generale possa essere condivisibile nel caso specifico ho letto in questo.....tanto di situazioni a volatili ne avrai ben poche......il motivo della rinuncia all'obiettivo.
Scusami tanto Daniele.
Saluti Vincenzo.

Apart from the advice on the knowledge of nature in general, which I hope may be true in this case I read this ..... so much volatile situations you'll very few ...... the reason for the waiver target .
Excuse me Daniel.
Regards Vincent.

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No no ci mancherebbe, fa sempre bene un opinione e consiglio in piu'...era giusto per rimarcare la cosa, e un po' x auto convincermi del solo viaggio x soggiorno ;))) e che avrei fatto bene a lasciare il tutto a casa, se avessi avuto un 100-400 piu' comodo nn ci avrei pensato due volte!!! ;-)

Ciao

No, no, God forbid, is always good for an opinion and advice in more '... it was right to point out the thing, and a little' x Car convince one trip x living room ;))) and that I would do well to leave it all at home, if I had a 100-400 more 'comfortable nn I'd think twice! ;-)

Hello

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una tirata di orecchie la meriti perchè sapevi. e poi i rischi di furto sono gli stessi che da noi.
ottimo documento.
ciao Fabio

a tug of ears deserve it because you knew. and then the risks of theft are the same from us.
excellent document.
hello Fabio

avatarsenior
sent on May 21, 2013 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;((( e gia'....anzi sono molto piu' civili di noi, rispettano i turisti e un furto e' quasi impossibile! Sara' x l'anno prossimo!!

Grazie del passaggio anche a te Fabio!!

, (((And already '.... in fact are much more' civilians us, meet the tourists and stealing and 'almost impossible Sara' x next year!

Thanks for the ride to you Fabio!

avatarsupporter
sent on May 22, 2013 (9:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


consolati perlomeno hai il pescatore ripreso con un'ambientazione unica !!!!! ;-);-)

consulates at least have taken the fisherman with a unique setting!! ;-) ;-)

avatarsenior
sent on May 22, 2013 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Mommotti del passaggio e commento ;)

ciao Daniele

thanks Mommotti the passage and comment ;)

hello Daniel


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me