RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Astrophotography
  4. » Milky Way over the Thar Desert

 
Milky Way over the Thar Desert...

Night Photograpy

View gallery (4 photos)

Milky Way over the Thar Desert sent on May 21, 2013 (14:04) by Sergio Longhi. 13 comments, 1206 views. [retina]

, 20 sec f/2.2, ISO 2000, tripod.


View High Resolution 4.4 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on May 22, 2013 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, complimenti!!

Very nice, congratulations!

avatarjunior
sent on May 24, 2013 (17:32)

Thank you, it's one of my first works ;)

avatarsenior
sent on May 25, 2013 (14:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella.

Bella.

avatarjunior
sent on May 29, 2013 (16:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie.

Thank you.

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (17:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Peccato che non sei riuscito a valorizzare questo scatto in pp!...come minimo una tagliata alle parti nere l'avrei data e le macchie dovute alla fusione degli scatti dovrebbero migliorare usando il timbro clone in maniera morbida!

ciao, Gabriele

Too bad you were not able to exploit this shooting pp! ... At least a cut to black parts would have date and stains from the merger of the shots should improve by using the clone stamp in a soft!

hello, Gabriele

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (12:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' lecito "clonare"? Se il fine giustifica i mezzi riprovo :)

And 'lawful "clone"? If the end justifies the means try again :)

avatarsenior
sent on July 09, 2013 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" "clonare""

se usi il clone con opacità leggere nelle aree in cui la foto è fusa male penso sia lecitoSorriso...alla fine lo useresti per migliorare lo scatto e togliere dei difetti che nelle realtà non c'erano perchè dovuti alla pp...secondo me questo scattto ha delle grandi potenzialità ma se non trattato al modo giusto in pp l'osservatore si concentra di più nel trovare possibili errori invece che alla scena vera e propria!!!Sorriso...

se correggi queste piccole imperfezioni e riposti la foto, io sarò il primo a commentare in maniera positiva e a mettere Mi Piace!Sorriso

ciao, Gbariele

"clone"


if you use the clone with opacity reading in areas where the photo was merged bad I think it is lawful :-) ... eventually you would use to improve the click and remove the defects that were not there because in reality due to the pp .. . scattto I think this has great potential, but if not treated the right way in the observer pp. focuses more to find possible errors rather than the scene itself! :-) ...

if correct these imperfections and put away the photo, I'll be the first to comment in a positive way and put Thumb Up! :-)

hello, Gbariele

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sa che hai ragione.

I guess you're right.

avatarsenior
sent on July 09, 2013 (13:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Guarda Sergio, sono in pausa pranzo all'università e mi sono permesso di scaricare il file e modificarlo....ho usato timbro clone al 35% per dare più uniformità alla terra, alzato il contrasto e la saturazione...in due minuti è venuta fuori uno spettacolo e sto lavorando su un portatile con uno schermo del cavolo!!!...

Watch Sergio, it's my lunch at the university and I was allowed to download the file and edit it .... I used clone stamp to 35% to give more uniformity to the ground, raised the contrast and saturation in two minutes ... is coming out of a show and I'm working on a laptop with a screen of the cabbage! ...

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (13:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace!..aspetto la versione corretta;)

I love it! .. look the correct version ;)

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (13:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quanti scatti totali ci sono?

Total how many shots are there?

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Circa 12

About 12

avatarjunior
sent on July 09, 2013 (20:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok, qui sopra, la prima :)

Ok, here above, the first :)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me