What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 21, 2013 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Where do you find all these fantastic pieces??? compliments, Roberto. Dove trovi tutti questi fantastici esemplari?????? complimenti, Roberto. |
| sent on May 21, 2013 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto, I'm lazy and I struggle to get up at 5 am, plus some of these specimens do not live in Italy, so I went to the Butterfly House in Bordon in the province of Udine. I would say that as a first approach to the macro does not seem bad, although my photos do not reflect the standards of perfection, but I like them. All made by hand. 8-) Ciao Roberto, io sono pigro e faccio fatica ad alzarmi alle 5 del mattino, in più alcuni di questi esemplari non vivono in Italia, per cui sono andato alla Casa delle Farfalle a Bordano in provincia di Udine. Direi che come primo approccio alla macro non mi sembra male, anche se le mie foto non rispecchiano i canoni della perfezione, ma a me piacciono. Tutte fatte a mano libera. |
| sent on May 21, 2013 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have seen your photos, eeee WOW are beautiful, I wish you saw yourself in my place in Bordon. If you have the 'opportunity please have a look, it's really worth. Ho visto le tue foto, eeee WOW sono stupende, vorrei averti visto te al mio posto a Bordano. Se hai l' occasione fai una visita, ne vale veramente la pena. |
| sent on May 21, 2013 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But what is it? a park? What can I do? Consider that my photos would know them quietly, too, are nothing exceptional: for example, I often choose the roost, where you took you do not know if it's possible ... plus you've taken freehand ... Ma cosa è? un parco? cosa è possibile fare? Considera che le mie foto sapresti farle tranquillamente anche tu, non sono nulla di eccezionale: per esempio io spesso mi scelgo il posatoio, dove hai scattato tu non so se sia possibile... oltretutto tu hai scattato a mano libera... |
| sent on May 21, 2013 (17:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
www.farfalledibordano.it/index.php/it/ is divided into a stable climate greenhouses where it is re-created the 'natural environment with plants, some animals and many butterflies, we say it is difficult to choose a perch and use a tripod, but the butterflies are everywhere you are placed also on hand. A macro enthusiast will surely pluck something good, or will be frustrated by not being able to have a clean background, but it certainly will be surprised by the rare species certainly impossible to find in our country. I used the flash even though you could not. :-D www.farfalledibordano.it/index.php/it/ é uno stabile suddiviso in serre climatiche dove viene ricreato l' ambiente naturale con piante, qualche animale e moltissime farfalle, diciamo che è difficile scegliere un posatoio e usare il cavalletto, ma le farfalle sono ovunque ti si posano anche sulla mano. Uno appassionato di macro sicuramente saprà trarci qualcosa di buono, oppure sarà frustrato dal non poter avere uno sfondo pulito, ma sicuramente rimarrà sorpreso dalle specie rare sicuramente impossibili da trovare dalle nostre parti. Io ho utilizzato pure il flash anche se non si poteva. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |