RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » To be perfect ..

 
To be perfect .....

The black color

View gallery (22 photos)

To be perfect .. sent on May 17, 2013 (22:43) by Sergio Pan. 109 comments, 13470 views.

con Canon EF 1.4x III, 1/80 f/4.5, ISO 200, hand held.

"Per essere perfetta le mancava solo un difetto" (Karl Kraus) Come tutti coloro che sono stati in Africa, conosco il significato della pratica della scarificazione, che consiste in incisioni, oppure tagli della pelle o anche bruciature, effettuati al solo scopo di produrre cicatrici evidenti e permanenti, di grande effetto estetico. Ma guardando il bellissimo volto di questa ragazzina mi è venuto da pensare che in realtà le siano state fatte al solo scopo di donarle quel "difetto" che le mancava per essere perfetta. (Benin - Montagna degli stregoni, villaggio di etnia Taneka).



190 persons like it: -dom-, Abed.kh, Adi, Afrikachiara, AlbeeBoo, Albieri Sergio, Alcenero, Alessandro Antico, Alessandro Fabbri, Alessandro.b, Alex Amariei, Alex Dorio, Alex833, Amirkhani, Andros55, Angelo Butera, Angelo68, Antolalto, Beppeverge, Bljum, Boyetto, Canopo70, Carlo Bassi, Carmine Di Vito, Caterina Bruzzone, Caterina D.M., Cavalier_na, Cioccolataia, Clara, Claudio Chiaradia, Claudio Cozzani, Cola, Crisp, Daniele_rom, Dantes, Dario84, Davide Tosetti, Davide Vanzini, Davidepsy, Davide__m, Diprimadamiano, Domenik, Donna, Drugo77, Duri, Dvd76, Eccoli Eccoli, Enrico Chiavassa, Eridano, Errekappa, Error404, Esaphoto, Estroverzia, Fabercom, Fabio Bergonzoni, Fabio Castagna, Fede Jp, Fedebobo, Federica Rausse, Festi Emilio, Filippuzzo, Flavio Brancaleone, Flying Mark, Fotomax, Fotoreal, Foxskill_rm, Fragarbo, Francesco Iafelice, Franco B, Francosan69, Fulvio, Fulvio Lagana', Gabriele Mauri, Gabriele Solcia, Garcia74, Gazebo, Gazza71, Gemil, Giannimattonai, Giorgiaschuma, Giovanni Riccardi, Giovanniceccarelli, Giuseppe Alessandretti, Giuseppe Bertino, Guelfo, Ikhnusa78, Irene Sanna, Jacopo Costantini, Jan Derek, Jarmila, Jerry Vacchieri, Joe Malfarà Giuseppe, Joe Popò, Johnjz, Karter, Kemposk, Kilimanjaro, Koda59, Leoconte, Leprotto, Linopan, Luciano Leuzzi, Lully, Mac89, Manuz5, Marco Neri, Marco Tagliarino, Marco50, Marcom, Marcos89, Mario Balboni, Marla, Marmor, MarsCr, Martor, Massimiliano Montemagno, Massimo Sardo, Mastro, Mau1948, Mauro6789, Max-Photo-Parker, Max57, Max73, Maximo53, Maxlaz66, Maxmarto, Mazzerix, Meghisti, Memphis84, Michela Checchetto, Michele Cavalcoli, Micheleone, Mr71, Nerone, Nicola Candela, Nicola Zarantonello, Nicscogna, Nike, Nonnachecca, Nordend4612, Obadessa, Olivier Rentsch, Pagoller, Palmieri Raimondo, Paolo Corona, Paolo Fotoceschi, Paolo.Corona, Pattyna, PedroHoang, Peppe Cancellieri, Pezzatarossa, Pinob, Pix And Love, Pm544, Riccardo Arena Trazzi, Riri, Robbyone77, Roberto 5, Roberto Onano, Roberto Paneroni, Roberto Tamanza, Rossherrberg, Salvatore Marramao, Sercarlo, Silo78, Simokashi, Sinbad, Soldo76, Sonia_marchese, Stefano Bacchio, Stefano Ci, Stefano Morbelli, Steve Emme, Tajson, Tamata, Tessi, Thermopylae, Tiburonblanco, Tommasino, Trinita, Tsahin, user13641, Valerio Colantoni, Vincenzo Iacovoni, Vinciaru, Vinicio525, Volo, Wladimiro Cavina, Zaimon, Zman




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on May 17, 2013 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che occhi!!!
Complimenti per averli saputi valorizzare al meglio ed aver reso quasi poetiche quelle cicatrici con le tue parole.
ciao.

What eyes!
Congratulations for having known how to make the best and have made it almost poetic those scars with your words.
hello.

avatarsenior
sent on May 17, 2013 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un ritratto splendido, bello il taglio che enfatizza i bellissimi occhi.

A portrait beautiful, beautiful cut that emphasizes beautiful eyes.

avatarsenior
sent on May 17, 2013 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sembra di uscire fuori dallo schermo, lo sguardo è così ipnotizzante. Eeeek!!!Eeeek!!! Bellissimi occhi e sorriso.. Super lavoro, mi piace molto il ritratto, ma anche le parole, che accompagnano questo Tuo gioiello :-P;-) Ciao, buon fine settimana.

It seems to come out from the screen, the look is so mesmerizing. wow wow! Beautiful eyes and smile .. Super job, I really like the picture, but also the words that accompany this your jewelery:-P ;-) Hello, good weekend.

avatarsupporter
sent on May 17, 2013 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io nn ho parole, alle tue parole....
e nn ho occhi per questi occhi......

No I have no words, your words ....
and No I have eyes to these eyes ......

user22061
avatar
sent on May 17, 2013 (23:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le tue immagini e le tue condivisioni sono esemplari Sergio. Ti faccio i miei complimenti per questa foto e rinnovo tutta la mia ammirazione. Un saluto.

Your pictures and your shares are exemplary Sergio. I'll give you my compliments for this picture and renew all my admiration. A greeting.

user13641
avatar
sent on May 17, 2013 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sempre, Sergio, riesci a trasmettere emozioni forti con foto... semplici e questa è una dote non comune.Bravissimo.
Ciao, Angelo.

As always, Sergio, can you convey strong emotions with pictures ... simple, this is a gift not comune.Bravissimo.
Hello, Angel.

avatarsenior
sent on May 17, 2013 (23:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio questa foto e uno spettacolo complimenti Sorriso

Sergio this photo and a show compliments :-)

avatarsupporter
sent on May 17, 2013 (23:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare, intensa, supernitida, bellissima! Eeeek!!!

Spectacular, intense, supernitida, beautiful! wow!

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (6:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colpisce sotto tutti gli aspetti...non solo tecnici!
Grande scatto.
Complimenti

It affects all aspects ... not just engineers!
Great shoot.
Congratulations

avatarsupporter
sent on May 18, 2013 (8:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prima gli occhi ti accarezzano e ti penetrano e poi giu' scopri un viso perfetto-imperfetto e resti ammutolita.
Splendida! Come la foto che ci hai mostrato e se posso, per renderla perfetta, hai aggiunto una didascalia,
che vorrei fosse imperfetta, per renderla piu' perfetta.
Ciao caro Sergio e continua a farci ammirare le tue conquiste fotografiche che sono un toccasana per l'anima.
Lully

Before your eyes caress you and penetrate you and then down 'discover a perfect face-imperfect and remains speechless.
Stunning! As the photo you showed us and if I can, to make it perfect, you've added a caption,
I'd like to be imperfect, to make it more 'perfect.
Hello dear Sergio and continues to make us admire your achievements cameras that are good for the soul.
Lully

avatarjunior
sent on May 18, 2013 (8:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I tuoi ritratti sono eccezionalmente belli, questo addirittura esce dal monitor, è tridimenzionale bravo

Your portraits are exceptionally beautiful, it even comes out of the monitor, you tridimenzionale good

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (8:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


da noi uno scempio innimaginabile, da loro un abbellimento...........cosa poco corretta è che viene imposta fin da bambini....ma molti la chiamano cultura e tradizione (la solita chiave di lettura che giustifica qualsiasi azione umana)........anche le altre mutilazioni ne fanno parte purtroppo.
a volte noi ci compiaciamo di ciò.
io vedo solo un volto deturpato.
ma è forse un limite mio.....nel considerare la bellezza solo quella naturale.
ciao;-)

to us a mess innimaginabile, from them a little embellishment ........... what is correct that is imposed from childhood .... but many call culture and tradition (the usual interpretation that justifies any human action) ........ the other mutilations are part of it unfortunately.
sometimes we we are pleased about that.
I only see a face disfigured.
but it is perhaps my limit ..... in considering only the natural beauty.
hello ;-)

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (8:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio per questo scatto e per il commento a seguito, non resta che ammirare!

Penso che per fare scatti così oltre alle doti tecniche ed alla bravura in PP, ci sia da parte tua la capacità nel creare un particolare filling, una complicità e disponibilità dei soggetti che guardano dritto in camera e ti regalano le loro emozioni...qual'è il tuo segreto?:-P:-P:-P
Ancora complimenti!!!
Ciao, Enrico

Thanks Sergio for this shot and the following comment, you just have to admire!

I think that to make shots as well in addition to the technical skills and the skill of PP, there is of you the ability to create a particularly filling, complicity and availability of the subjects that look straight into the camera and they give you their emotions ... what ''s your secret? :-P:-P:-P
Again congratulations!
Hello, Henry

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (9:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La bellezza di questo volto e di questa foto lascia senza parole.
Emozionante!
Complimenti!
ciao

The beauty of this face and this photo leaves you speechless.
Exciting!
Congratulations!
hello

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (15:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Caterina, è un onore oltre che un grandissimo piacere per me, questa tua visita e questo tuo commento.
Sono molto contento che questa foto ti abbia colpito Caterina, pur non rientrando nel genere che prediligi, e sono felicissimo che una fotografa dall'indiscutibile talento quale tua sei ne abbia apprezzato anche l'aspetto prettamente tecnico.

Un grazie sincero quindi, e un caro saluti.
Sergio

Hello Catherine, is an honor and a great pleasure for me, that your visit and this comment.
I am very glad that you have hit this photo Catherine, though not included in the genre that you like, and I am delighted that a photographer unquestionable talent as yours, then you will not appreciate even the purely technical aspect.

Sincere thanks then, and a dear greetings.
Sergio

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (15:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Sergio, che meraviglia questo tuo ennesimo capolavoro, ogni volta che pubblichi riesci ad emozionare e a stupire!
Un sempre ammiratissimo saluto, Roberto.


Hello Sergio, how wonderful this your yet another masterpiece, every time you post you manage to excite and amaze!
One always admired greeting, Roberto.

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (16:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fulvio, e grazie per la tua visita e per il tuo commento, dettagliato e soprattutto estremamente gratificante.

Un saluto.
Sergio

Fulvio Hello, and thank you for your visit and for your comment, especially detailed and extremely rewarding.

A greeting.
Sergio

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (16:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Roberto ! La meraviglia è anche mia, per la naturalezza con la quale trovi sempre la maniera di esprimere i tuoi generosi complimenti alle mie foto, usando parole tanto semplici quanto efficaci e lusinghiere.
Ti ringrazio di cuore Roberto per quanto hai scritto e per avermi così dato l'occasione per rinnovarti la mia stima e la mia amicizia.

Un carissimo saluto a te.
Sergio

Hello Roberto! The wonder is also mine, for the ease with which you will always find a way to express your generous compliments to my photos, using words as simple as effective and flattering.
I heartily thank you for what you wrote Roberto and for giving me the opportunity to renew yourself so my respect and my friendship.

A dear greetings to you.
Sergio

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Jarmila, che grandissimo piacere questo tuo commento !!
Sono molto contento che tu abbia apprezzato così tanto questa foto, e che tu me lo abbia espresso con parole tanto belle e gratificanti. Sei stata molto gentile e ti ringrazio di cuore per questo.

Un cordiale saluto e un buon fine settimana anche a te.
Ciao Sergio

Hello Jarmila, that this great pleasure your comment!
I'm very glad you enjoyed it so much this photo, and that you have expressed to me in words so beautiful and rewarding. You've been very kind and I thank you from my heart for this.

Best regards and have a good weekend too.
Hello Sergio

avatarsenior
sent on May 18, 2013 (16:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Donna, come potrò mai ringraziarti adeguatamente per quanto hai scritto Sorry;-) Purtroppo non sono altrettanto bravo quanto te con le parole, ma sappi che mi hai veramente commosso con le tue frasi, così cariche di significato e così splendidamente gratificanti per me. Ti posso solo ringraziare, e dal profondo del cuore.

Un caro saluto Donna, grazie.
Sergio


Hello Donna, how can I ever thank you adequately for what you wrote :-| ;-) Unfortunately they are not as good as you with words, but know that I've really touched with your sentences so full of meaning and so beautifully rewarding me. I can only thank you, and from my heart.

Best wishes Donna, thank you.
Sergio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me