RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Underwater Photo
  4. » Medusa and Carangide

 
Medusa and Carangide...

Apnea Photo 1

View gallery (31 photos)

Medusa and Carangide sent on May 15, 2013 (10:25) by Andrea Musina. 23 comments, 3181 views.

1/800 f/4.0, ISO 125, hand held.

Aci Castello, Catania. Italia. il pesciolino non e' stato catturato dalla medusa, bensi' ci vive in simbiosi e fotografarlo e' stata un'impresa dato che si nascondeva continuamente, dietro , tra i filamenti e sotto l'ombrello della medusa. #Apnea #Rosa #Pink #Sguardi





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user17910
avatar
sent on May 15, 2013 (11:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per fare questa foto hai usato le bombole ?

to make this picture you used the cylinders?

avatarsenior
sent on May 15, 2013 (13:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Samuele, questa immagine, come tutte le altre della galleria dedicata sono state riprese in apnea, quindi senza l'ausilio di bombole. Questa ad una profondita' di circa 1,50 mt. Ciao Andrea.

Samuel, this, like all the others in the gallery dedicated were taken in apnea, so without the aid of cylinders. This at a depth 'of about 1.50 mt. Hello Andrea.

avatarsupporter
sent on May 15, 2013 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto molto ben composto, e per quel poco che me ne intendo di foto subacqueaSorry, anche ben realizzato.
I colori sono molto vividi e lo sfondo (bellissimo!) regala molto risalto ai soggetti.
Complimenti Andrea!!!:-P
Ciaooo
Michela

One shot very well composed, and the little that I intend to underwater photography :-|, also well done.
The colors are very vivid and the background (beautiful!) gives much prominence to the subjects.
Congratulations Andrea! :-P
Ciaooo
Michela

avatarsenior
sent on May 15, 2013 (16:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michela per i complimenti!
Non scopro io che l'apprezzamento o meno di una qualsiasi immagine dipende dal proprio gusto personale e non dall'essere competenti di questo o quell'altro campo fotografico. Allora segui e commenta con tranquillita' anche le foto della poco frequentata galleria subacquea. Sono sicuro che troverai nuovi spunti fotografici per poi realizzare fantastiche immagini nel mondo "emerso". ;-) Ciao Andrea.


Michela Thanks for the compliments!
I do not discover that the appreciation or otherwise of any image depends on your personal taste and not being competent in this or that field of photography. Then follow and discuss with tranquility 'the pictures of the little-used underwater tunnel. I'm sure you will find new ideas and then make visually stunning photographic images in the world "emerged". ;-) Hello Andrea.

avatarsupporter
sent on May 15, 2013 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


:-P:-P:-P

:-P:-P:-P

avatarjunior
sent on May 15, 2013 (18:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello, ben composto e bei colori !!!

Bello anche il momento della cattura del povero pesciolino da parte della medusa

Daidai che a breve inizierò a dare anche io il mio contributo a questa, purtroppo, poco frequentata galleria...ho varie foto dell'estate scorsa fatte in Sardegna ed a Linosa...e poi...meteo permettendo spero di rimettermi l'erogatore in bocca al più presto e riprendere a scattare !!!

Very nice, well composed and beautiful colors!

Bello also the time of the capture of the poor little fish from the jellyfish

Daidai that soon I will start to even give me my contribution to this, unfortunately, rarely frequented various photo gallery ... I made last summer in Sardinia and Linosa ... and then ... weather permitting I hope to get back the 'regulator in your mouth as soon as possible and resume shooting!

avatarsenior
sent on May 15, 2013 (20:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Andrea per la visita e il commento. Riguardo il pesciolino non e' stato catturato dalla medusa, bensi' ci vive in simbiosi e fotografarlo e' stata un'impresa dato che si nascondeva continuamente, dietro , tra i filamenti e sotto l'ombrello della medusa.


Thanks Andrew for the visit and comment. Regarding the fish is not 'been captured by the jellyfish, but rather' we live in symbiosis and photograph 'was a company continuously since he was hiding behind, between the strands and under the umbrella of the jellyfish.

avatarjunior
sent on May 19, 2013 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Favolosa .... cattura!!!!

Fabulous .... catch!!

avatarsenior
sent on May 19, 2013 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Maria Laura per la visita e per aver apprezzato questa mia cattura...fotografica. Ciao Andrea.

Maria Laura Thanks for your visit and for appreciating this ... my capture camera. Hello Andrea.

avatarjunior
sent on May 19, 2013 (21:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che bello che hai fotografato in apnea!! l'apnea era la mia passione fino a una decina di anni fa non ho mai sopportato le bombole... fino a che profondità la tua nikon è in grado di fare foto?? complimenti, bellissimo scatto!!!MrGreen

how nice that you've photographed in apnea! apnea was my passion until about ten years ago I never could stand the cylinders ... how deep your nikon is able to take pictures? congratulations, great shot! :-D

avatarsenior
sent on May 20, 2013 (0:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mazzarri per la visita. Riguardo la "macchinetta", da manuale di istruzioni dovrebbe fermarsi a -10 mt. io l'ho portata diciamo sui -12/13 mt. Max. Anche perche' oltre non vado... Chiaramente con la custodia dedicata puo' scendere di piu'.

Mazzarri Thank you for visiting. Regarding the "machine", from instruction manual should stop at -10 mt. I took it say about -12/13 mt. Even Max 'cause I do not go over ... Clearly with the housing dedicated can 'go down more'.

avatarsupporter
sent on May 22, 2013 (18:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima cattura andrea , bravissimo come sempre ;-)

andrea capture beautiful, very good as always ;-)

avatarsenior
sent on May 22, 2013 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio mooolto gentile... :-PCiao Andrea. Sorriso

Thank you Claudio sooo nice ... :-P Hello Andrea. :-)

avatarsupporter
sent on January 18, 2014 (10:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto complimenti MrGreen

great shot congratulations:-D

avatarsenior
sent on January 18, 2014 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Ranxnerox per la visita e li positivo commento...
Ciao Andrea.


Ranxnerox Thanks for the visit and comment them positive ...
Hello Andrea.

avatarsupporter
sent on January 18, 2014 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Andrea per portarci con te nelle tue immersioni e per farci conoscere un mondo naturale sconosciuto ai più (io sono tra i più). La fotografia è magnifica, come sempre, e belli sono i disegni sul corpo trasparente della medusa. Sono contento per quello che hai scritto sul pesciolino: ero preoccupato.
Grazie ancora, ciao.
Giuseppe.

Thanks Andrea to take with you in your diving and for us to know the natural world unknown to most people (I am one of the most). The photography is beautiful, as always, and beautiful are the designs on the transparent body of the jellyfish. I'm happy for what you have written on the fish: I was worried.
Thank you again, hello.
Joseph.

avatarsenior
sent on January 19, 2014 (23:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giuseppe, sono davvero contento che apprezzi i miei scatti...
Ciao Andrea.


Thank you Joseph, I'm really glad you appreciate my shots ...
Hello Andrea.

avatarsenior
sent on August 07, 2014 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella in tutto complimenti

beautiful in all compliments

avatarsenior
sent on August 07, 2014 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Massimo per visita e commento...
Ciao Andrea.

Thank you for visiting and Massimo comment ...
Hello Andrea.

avatarjunior
sent on November 11, 2014 (3:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica in tuttoSorriso

Fantastic all:-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me