What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 05, 2023 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent. A country so beautiful that it seems unreal. :-) Magnifica. Un paese così bello che sembra irreale. |
| sent on June 05, 2023 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful glimpse, and beautiful shot Che bello scorcio, e bello scatto |
| sent on June 05, 2023 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful glimpse of this village! Is Un bellissimo scorcio su questo paesello! Vale |
| sent on June 05, 2023 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful... bellissima... |
| sent on June 05, 2023 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot of a beautiful place but that I honestly did not know Ottimo scatto di un luogo bello ma che sinceramente non conoscevo |
| sent on June 05, 2023 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations. Anonymous Splendida, complimenti. Mauro |
| sent on June 05, 2023 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful glimpse of Dolcedo, a village a stone's throw from my house, much appreciated by German tourists and full of producers of the excellent extra virgin olive oil of Taggiasca olives, congratulations, hello Mauro Bellissimo scorcio di Dolcedo, paesino a due passi da casa mia, molto apprezzato da turisti tedeschi e ricco di produttori dell'ottimo olio extra vergine di olive taggiasche, complimenti, ciao Mauro |
| sent on June 06, 2023 (1:15) | This comment has been translated
Marvelous |
| sent on June 06, 2023 (7:47) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on June 06, 2023 (9:04) | This comment has been translated
Marvelous, congrats |
| sent on June 06, 2023 (9:16) | This comment has been translated
Fantastic, congratulations! |
| sent on June 06, 2023 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A VISUAL FAIRY TALE UNA FAVOLA VISIVA |
| sent on June 06, 2023 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors Bellissime cromie |
| sent on June 06, 2023 (13:32) | This comment has been translated
Beautiful |
| sent on June 06, 2023 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, excellent image: village that binds me to itself for intimate and family reasons. Complimenti, ottima immagine: borgo che mi lega a sé per ragioni intime e familiari. |
| sent on June 06, 2023 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But at 100 ISO you don't use Denoise to the right? Ma a 100 ISO non usi Denoise ai vero? |
| sent on June 06, 2023 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments!
“ But at 100 ISO you don't use Denoise to the right? „ No, in this picture I did a "traditional" post-production, without Denoise AI. I worked mainly on the exposure (double exposure so as not to burn the sky). Grazie a tutti per i commenti! " Ma a 100 ISO non usi Denoise ai vero?" No, in questa foto ho fatto una post-produzione "tradizionale", senza Denoise AI. Ho lavorato principalmente sull'esposizione (doppia esposizione per non bruciare il cielo). |
| sent on June 06, 2023 (14:49) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on June 06, 2023 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you passed a few km from me .... I made a whistle and so I gave you a bit of tips on how to shoot ..... that you are young and inexperienced......!!!! ..... this time you got away with it though, I like it sei passato a pochi km da me....mi facevi un fischio e così ti davo un pò di dritte su come si scatta.....che sei giovane e inesperto.......!!!!.....stavolta te la sei cavata però, mi piace |
| sent on June 06, 2023 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello I saw the beautiful photo of Dolcedo. I also have a sony a7c recently bought coming from fuji x73. Can you suggest the most common settings to use? Thanks in advance. Luigi ps electronic shutter is put like this? MENU ? (Camera Settings2) or (Custom Settings) ? Silent Shooting ? On or is it just silent? ciao Ho visto la bella foto di Dolcedo. Ho anchio una sony a7c comprata dapoco proveniendo da fuji x73. Mi puoi suggerire i settaggi più comuni da usare? Grazie in anticipo. Luigi ps otturatore elettronico si mette così? MENU ? (Impostazioni della fotocamera2) o (Impostazioni personalizzate) ? Silent Shooting (Scatto silenzioso) ? On (Sì) oppure è solo silenzioso? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |