What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 11, 2013 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad the tail is in focus! What are those "reddish balls" that you see? Peccato che la coda non sia a fuoco! Cosa sono quelle "palline rossastre" che si vedono? |
| sent on May 11, 2013 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello! The tail is out of focus because the maid was not perfectly parallel! The red balls I think they are the eggs! ;-) Ciao!! La coda non è a fuoco perche la damigella non era perfettamente parallela!! Le palline rosse credo che siano le uova!! |
| sent on May 12, 2013 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The tail is out of focus because the maid was not perfectly parallel „
Forgive me, but you can not expect to get both the subject and the same time, you should do it. This is a difficulty for sharp pictures.
“ The red balls I think they are the eggs! „
Parasites. " La coda non è a fuoco perche la damigella non era perfettamente parallela" Perdonami, ma non puoi pensare sia il soggetto a mettersi parallelo, dovresti farlo tu. Questa è una difficoltà per ottenere foto nitide. " Le palline rosse credo che siano le uova!! " Parassiti. |
| sent on May 12, 2013 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not think I blamed the blur to the position of the maid, but rather 'I have merely pointed out that the right of the subject does not appear to be in line with the left thus generating' the defect on the focus! ;-) Thank you and thank you for observing the passage! Good evening! :-D Non mi sembra di aver dato la colpa della sfocatura alla posizione della damigella, bensi' ho semplicemente constatato che la parte dx del soggetto non risulta essere in linea con la parte sx generando cosi' il difetto sulla messa a fuoco! Ti ringrazio dell'osservazione e ti ringrazio per il passaggio! Buona serata! |
| sent on May 13, 2013 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The red balls are parasites, larvae of water mites (Hydracarina). The adults live free in water currents or weakly stationary, the same environments where they live larvae of dragonflies. Hello Bruno Le palline rosse sono parassiti, larve di Acari acquatici (Hydracarina). Gli adulti vivono liberi in acque debolmente correnti o ferme, gli stessi ambienti dove vivono le larve di libellule. Ciao Bruno |
| sent on May 13, 2013 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am a bit 'like ticks on dogs ... :-( Sono un po' come le zecche per i cani... |
| sent on May 13, 2013 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the clarification Bruno! ;-) Grazie della precisazione Bruno!! |
| sent on May 14, 2013 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
| sent on May 17, 2013 (8:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful clear the first part a little 'less the tail. at the level of components would have raised a little, and maybe I would avvicinato.con the 1100d if you stopped at 100 to isolate the noise and with the excellent lens that you try not to fall into this kind under f11. like you said appenza having started the macro I like and you should be good in order. hello bella nitida la prima parte un po' meno la coda. a livello di compo l'avrei alzata un pochino e magari mi sarei avvicinato.con la 1100d se puoi fermati a 100 per isolare il rumore e con l'ottima lente che hai cerca di non scendere in questo genere sotto f11. come mi hai detto avendo appenza iniziato macro il mi piace e il bravo ti vanno d'obbligo. ciao |
| sent on May 17, 2013 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
user24883 | sent on May 20, 2013 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Federico, do macro very good and exciting and 'difficult, I'm experimenting on my skin, so congratulations and courage :-) Federico, fare macro ottime ed emozionanti e' difficilissimo, lo sto sperimentando sulla mia pelle, quindi complimenti e coraggio :-) |
| sent on May 21, 2013 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're absolutely right difficult but beautiful! Thank you so much for passing! ;-) ;-) Hai perfettamente ragione difficile ma bellissimo!! Grazie mille per il passaggio!! |
| sent on December 04, 2013 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, especially if you're a beginner .... as already said shame about the tail out of focus. Even at 200 I do not see so much noise in the shot. I like the composition I would have probably raised a little Ottimo scatto, soprattutto se sei alla prime armi.... come già detto peccato per la coda fuori fuoco. Anche a 200 non vedo così tanto rumore nello scatto. La compo mi piace l'avrei forse alzata un pochino |
| sent on December 04, 2013 (17:27)
Hi,tail out of focus do not mind!Importantly sharp eye :-) Good luck |
| sent on December 04, 2013 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Federico, have my own equipment, I often shut even to af/14 test you'll see that you have more 'opportunity' to have the sharp subject and works with ISO 100. Compliments. Save Ciao Federico, hai la mia stessa attrezzatura, io molte volte chiudo anche fino a f/14 prova vedrai che hai piu' possibilita' di avere il soggetto nitido e lavora con Iso 100. Complimenti. Salvo |
| sent on December 04, 2013 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the valuable advice! Grazie a tutti per i preziosi consigli!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |