What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 10, 2013 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lino, I watched with great interest this beautiful series of pictures taken in Milan. I want to compliment you, I liked a lot, I also enjoyed the descriptions that accompany your shots. Thank you for the nice comment you made to my photo umbrella "Klimt", I have given an interpretation of what you can not see that I 'loved it. Greetings Mauritius. ps I would have liked to be able to take even better hand, you know, however, 'that in the photos stolen it is not always as we would like to frame, hello Ciao Lino, ho guardato con molto interesse questa bella serie di foto scattate a Milano. Voglio farti i complimenti, mi sono piaciute molto, ho apprezzato anche le descrizioni che accompagnano i tuoi scatti. Ti ringrazio per il bel commento che hai fatto alla mia foto dell'ombrello di "Klimt", ne hai dato una interpretazione di quello che tu riesci a vedere che mi e' piaciuta molto. Un saluto Maurizio. p.s mi sarebbe piaciuto riuscire a prendere meglio anche la mano,sai benissimo pero' che nelle foto rubate non si riesce sempre ad inquadrare come vorremmo, ciao |
| sent on May 12, 2013 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you of your words, you know very well that it is easy to pick up and understand everything, especially what is done in the street. Good Life Lino Ti ringrazio delle tue parole, si lo so benissimo che non è facile riprendere e comprendere il tutto, specialmente quanto si fa della street. buona Vita Lino |
| sent on May 24, 2013 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They would be all to comment on ... talented. Hello, stefano. Sarebbero tutte da commentare... bravissimo. Ciao, stefano. |
| sent on May 28, 2013 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Stephen, my work and what monster I do not need the glorification of my ego, although I admit there is pride and vanity but not too much. My goal is that the photographs do think, do trigger feelings, even conflicting, comments are important, as the discussion that may ensue, on photography, on society, on ourselves. Whenever I take the camera, and go out, I have a clear idea, I have to do that photograph or series of photographs that, why not snap a lot, but every time the whole thing is very intense, and go home happily tired. Then?, Then the monster, the story and look ....... Good Life Lino Grazie di nuovo Stefano, il mio lavoro e quello che mostro non mi serve alla glorificazione del mio ego, anche se ammetto c'è dell'orgoglio e della vanità ma non troppa. Il mio scopo, è che le fotografie facciano ragionare, facciano scatenare sentimenti, anche contrastanti, i commenti sono importanti, come la discussione che ne può scaturire, sulla fotografia, sulla società, su noi stessi. Ogni qual volta prendo la macchina fotografica, ed esco, ho un'idea precisa, devo fare quella fotografia o quella serie di fotografie, per questo non scatto molto, ma ogni volta il tutto è molto intenso, e torno a casa felicemente stanco. Poi?, poi le mostro, le racconto e aspetto....... Buona Vita Lino |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |