What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 03, 2011 (1:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good image (albeit with some white on the edge, but there is. If the subject is in captivity should declare it. see you soon Immagine molto buona (pur con qualche bianco al limite, ma ci sta. Se il soggetto è in cattività sarebbe opportuno dichiararlo. a presto |
| sent on October 03, 2011 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
dichiaralo? In what way? dichiaralo? In che senso? |
| sent on October 03, 2011 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the sense that if a person is kept in captivity or in a controlled environment (like the one photographed in question), it is always useful to write under the foto.Ci are still too many smart guys who put photos taken in captivity or even inside a CAGE, and without declaring the claim to be photos taken in nature, misleading the viewer, and especially those who must commentare.Dichiararlo is not a crime, but it is a help for those who must give advice or comment foto.E simply because it is old and a speech who by now should be the practice, I am surprised that there are still answers like "declare? IN THAT WAY?" .. or "I did not write because I thought YOU would understand." Nel senso che se è un soggetto tenuto in cattività o in ambiente controllato(come quello fotografato in questione),sarebbe sempre utile scriverlo sotto la foto.Ci sono ancora troppi furbetti che mettono foto fatte in cattività o addirittura dentro una GABBIA,e senza dichiararlo le spacciano per foto fatte in natura,traendo in inganno chi le guarda e soprattutto chi le deve commentare.Dichiararlo non è un delitto,ma è un aiuto per chi deve dare consigli o commentare semplicemente la foto.E visto che è un discorso vecchio e che ormai dovrebbe essere la prassi,mi stupisce che ci siano ancora risposte come"DICHIARARLO?IN CHE SENSO?"..oppure"NON L'HO SCRITTO PERCHè CREDEVO SI CAPISSE". |
| sent on October 03, 2011 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto apemaya.sopratutto because this subject being shot so close in nature deserves the lode.e before granting a comment would be nice not commensurate to specify not to hurt those who really do the deck with long days of stalking and ricerca.ciao Quoto apemaya.sopratutto perché questo soggetto ripreso così da vicino in natura meriterebbe la lode.e prima di concedere un commento non commisurato sarebbe bello specificare per non far torto a chi veramente si fa il mazzo con lunghi appostamenti e giornate di ricerca.ciao |
| sent on October 03, 2011 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Given that I did not want to hurt anyone and especially to deceive anyone, Col declare? IN WHAT SENSE? I mean if I had to declare it legally and as sconoscevo this thing I was worried. In any case, the griffin is in captivity, living in open cages where they can come and go freely, I will publish some pictures of griffins demonstrating outside the cages. Sorry if I gave the impression of wanting to make fun of someone but it was not my intention ... Thanks Apemaya and thanks Massi.m. and especially Luca Premesso che non volevo far torto a nessuno e soprattutto ingannare nessuno, Col DICHIARARLO? IN CHE SENSO? intendevo se dovevo dichiararlo legalmente e siccome sconoscevo questa cosa mi ero preoccupato. In ogni caso il grifone è in cattività, vivono in gabbie aperte da dove possono uscire ed entrare liberamente, pubblicherò a dimostrazione qualche foto di grifoni fuori dalle gabbie. Scusatemi se ho dato l'impressione di voler prendere in giro qualcuno ma non era mia intenzione... Grazie Apemaya e grazie Massi.m. e soprattutto a Luca |
| sent on October 03, 2011 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A majestic animal and incredibly beautiful. Excellent also the click of the link, hello Pine ;-) Un animale maestoso e incredibilmente bello. Ottimo anche lo scatto del link, ciao Pino |
| sent on October 03, 2011 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Zuben ... grazie Zuben... |
| sent on October 03, 2011 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the explanation ... for me entirely clear ;-) Grazie per la spiegazione...per me tutto chiarito |
| sent on October 03, 2011 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations excellent shot and composition. Would say that since the climb on and stuff does not poco.la effort and was rewarded splendidamente.ciao Complimenti ottimo scatto e composizione .direi che arrampicarsi sin la su non e roba fa poco.la fatica e stata ripagata splendidamente.ciao |
| sent on January 12, 2012 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love everything about this photo ;-) Mi piace tutto di questa foto |
user181 | sent on January 12, 2012 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful portrait, maybe some white a little 'shot Un bel ritratto, forse qualche bianco un po' sparato |
| sent on January 12, 2012 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you friends ... Grazie amici... |
| sent on January 12, 2012 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a great shot, I like very much. un ottimo scatto, mi piace molto. |
| sent on January 12, 2012 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Kimera ... Grazie Kimera... |
| sent on January 12, 2012 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Applies Hacking training technique for animals reintroduction ... Then I want to say that it is 'born in captivity' you can see ... a portrait of the general in nature I see it hard. Comunqe congratulations for the shot, I lowered the brightness' of the head, although this monitor not put my hand on fire that is burning. Dicasi Hacking tecnica di addestramento per animali da reintroduzione ... Poi voglio dire che e' nato in cattivita' si nota ... un ritratto del genere in natura la vedo dura. Comunqe complimenti per lo scatto, avrei diminuito la luminosita' della testa, anche se su questo monitor non ci metterei la mano sul fuoco sul fatto che sia bruciato. |
| sent on January 12, 2012 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That is in captivity I have said in previous comments ... and white on the head is a little singed. Your monitor is fine ... ;-) Che è in cattività l'ho detto nei commenti precedenti... e il bianco sulla testa è un pò bruciacchiato. Il tuo monitor va bene... ;-) |
| sent on January 12, 2012 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splendid specimen, great shot. Splendido esemplare, ottimo scatto. |
| sent on January 12, 2012 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks grazie |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |