What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 11, 2023 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nikon AF N8000S lenses Nikon 35/70 and 70/200 period 92/94 Nikon AF N8000S obiettivi Nikon 35/70 e 70/200 periodo 92/94 |
| sent on August 09, 2023 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This portrait is fascinating! This photograph was taken not even twenty years after the end of the conflict in Southeast Asia, and this person, who contrary to what would leave the image of the appearance in the early 90s could safely not be fifty years old, certainly remembered that bloody conflict very well. For me, who was eight years old in the days of the Tet offensive, and who in fact knew those distant events at that time, it was almost a shock to learn of the reality of the war, and to see now a person who at the time of the facts was not only an adult but perhaps also directly involved in the facts, It is almost like returning as a child to be amazed again by things, and facts, so far away in time. If I think that this image was also taken on film... Questo ritratto è affascinante! Questa fotografia è stata ripresa neppure venti anni dopo la fine del conflitto nel Sud-Est asiatico, e questa persona, che al contrario di quanto lascerebbe immagine l'aspetto nei primi anni '90 poteva in tutta tranquillità non avere cinquant'anni, quel sanguinoso conflitto certamente lo ricordava benissimo. Per me, che nei giorni dell'offensiva del Tet avevo otto anni, e che di fatto conobbi quei lontani avvenimenti in quel momento, fu quasi uno choc venire a conoscenza della realtà della guerra, e vedere ora una persona che all'epoca dei fatti era non solo un adulto ma forse anche coinvolto nei fatti in maniera diretta, è quasi come ritornare bambino a stupirmi nuovamente per cose, e fatti, tanto lontani nel tempo. Se poi penso che questa immagine è stata pure ripresa a pellicola... |
| sent on August 10, 2023 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul is film and developed in Hanoi, maybe you could do better ;-) I'm part of the American generation that participated in the war, I'm from 1948 ;-) Grazie Paolo è pellicola e sviluppata ad Hanoi, forse si poteva fare meglio Faccio parte della generazione americana che ha partecipato alla guerra, sono del 1948 |
| sent on August 10, 2023 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really! You mean you've been in the army in Southeast Asia? Addirittura! Vuoi dire che sei stato sotto le armi nel Sud-Est asiatico? |
| sent on August 10, 2023 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
However, the film does not seem badly developed, at the limit it is a bit 'desatura but this is a normal thing in a thirty-year-old print. Comunque la pellicola non mi sembra sviluppata male, al limite è un po' desatura ma questa è una cosa normale in una stampa vecchia di trent'anni. |
| sent on August 10, 2023 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am a former diplomatic official (Ministry of Foreign Affairs) and I have toured 5 Embassies plus various missions. Besides, I scanned the photos ;-) Sono un ex funzionario diplomatico (Ministero Affari Esteri) e ho girato 5 Ambasciate più varie missioni. Oltretutto le foto le ho scansionate |
| sent on August 10, 2023 (17:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am a former diplomatic official (Ministry of Foreign Affairs) and I have toured 5 Embassies plus various missions.
Let's say then that you had access to first-hand information :-) Sono un ex funzionario diplomatico (Ministero Affari Esteri) e ho girato 5 Ambasciate più varie missioni. ********************************* Diciamo allora che hai avuto accesso a informazioni di prima mano |
| sent on August 10, 2023 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Besides, I scanned the photos
... with the consequent strong loss of quality! Which testifies to the goodness of the original treatment ;-)
Oltretutto le foto le ho scansionate ******************************* ... con la conseguente forte perdita di qualità! La qual cosa testimonia della bontà del trattamento originario |
| sent on August 10, 2023 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
First hand information not always ;-) Informazioni di prima mano non sempre |
| sent on August 10, 2023 (21:21) | This comment has been translated
|
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |