RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Cervi

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on September 30, 2011 (23:30) by Multivisionario. 12 comments, 847 views.

ISO 1250, hand held.

pronti... canon eos 1d mkiv - 500mm + 1.4 - f/6,3 - 1/3200sec - iso 1250 - mano libera (e col fiatone)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on September 30, 2011 (23:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho aggiunto altre immagini alla galleria cervi...
oggi oltre 600 scatti e una ventina di video...

I added more pictures to the gallery deer ...
today more than 600 shots and a score of video ...

avatarsenior
sent on October 01, 2011 (9:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto , vedendo i dati scatto avevi molta luce
qua da me si vedono solo al mattino presto o al tramonto con condizioni di luce pessime Triste
ciao fabrizio

great shot, seeing the data you were shooting a lot of light
here I have only seen in the early morning or at dusk lighting conditions poor :-(
hello fabrizio

avatarjunior
sent on October 01, 2011 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E si qua ho trovato un posto dove escono già dalle 14.30 15.00...
Ieri ne ho contati una sessantina fra maschi e femmine.
Grazie x il passaggio

And here I found a place to come already from 14.30 15.00 ...
Yesterday I counted sixty males and females.
With the passage of x

avatarsenior
sent on October 01, 2011 (9:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel momento. Complimenti. Ma quanto erano distanti?

Antonino

Great great time. Compliments. But as they were apart?

Antonino

avatarsenior
sent on October 01, 2011 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel momento colto.
opttima la compo sulla diagonale.
ciao;-)

Great beautiful moment caught.
opttima the composition on the diagonal.
hello ;-)

avatarjunior
sent on October 01, 2011 (12:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Antonino, credo un 30-40 metri, ma di preciso non saprei, cmq questo é un leggero crop x comporre meglio.
Grazie

Anthony, I think a 30-40 meters, but I do not know exactly, cmq this is a slight crop x compose better.
Thanks

avatarsenior
sent on October 01, 2011 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Addirittura due ed in combattimento.
Vista la quantità di foto e video mi chiedo.... ma abiti nel paradiso del cervo??!!
Escono nel pomeriggio??? Vengo subito a trovarti.
Complimenti per le foto che stai postando.
Ciao Roberto

And even two in combat.
Given the amount of photos and videos I wonder .... but live in the paradise of the deer?!
They go out in the afternoon?? I'm coming to see you.
Congratulations for the photos you're posting.
Hello Roberto

avatarjunior
sent on October 01, 2011 (13:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Roberto,
Devo dire che quest'anno ho un posto davvero fantastico e ieri ero anche assolutamente da solo!
È stata una giornata indimenticabile!

Roberto,
I must say that this year I have a really fantastic and also yesterday I was absolutely alone!
It was an unforgettable day!

avatarjunior
sent on October 01, 2011 (14:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bella! Io li trovo sempre all'alba ma con pochissima luce, subito dopo si inoltrano nei boschi. Alla prossima uscita proverò verso il tramonto...
Complimenti

How beautiful! I find them at dawn but with very little light, immediately after you submit in the woods. I'll try the next exit off into the sunset ...
Compliments

avatarsupporter
sent on October 01, 2011 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per il posto dove vivi e per lo scatto veramente eccezzionale.
Saluti ale

Congratulations to the place where you live and for shooting truly exceptional.
Greetings ale

avatarsenior
sent on October 01, 2011 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento.
Che emozione un duello fra due simili esemplari

Excellent time.
What a thrill a duel between two similar specimens

avatarjunior
sent on October 08, 2011 (12:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! Ma che palco allucinante hanno questi cervi???? In che zona li hai fotografati?? Alpi italiane??? Fantastica complimenti!!

But what have these incredible stage deer?? In that area you have them photographed? Italian Alps?? Fantastic compliments!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me