What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 10, 2011 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, the terrible light and the lack of detail penalize shooting. Greetings The Serpy Purtroppo la terribile luce e la mancanza di dettaglio penalizzano molto lo scatto. Un saluto Il Serpy |
user1912 | sent on October 10, 2011 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Freddy Kruger:-D and would add that the photo is just HORRIBLE. These ties not only shake the limbs of prey but shake the heart and soul of those who love watching the birds free and wild. Quoto Freddy Kruger e aggiungo che la foto è semplicemente ORRIBILE. Quei legacci non stringono solamente gli arti del rapace ma stringono il cuore e l'anima di chi guardandoli ama gli uccelli liberi e selvatici. |
user1825 | sent on October 10, 2011 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Subcomandante Quoto Subcomandante |
| sent on October 10, 2011 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact. Release it, and then tie attaccateci for a while the falconer. So understand that we are no longer at the time of (large, however) Frederick II of Swabia. The photo is bad also. Not very effective, dull colors, highlights shoot: unforgivable in a shot that I think "easy". Always with utmost respect, of course ;-) Infatti. Liberatelo, e a quel laccio attaccateci per un pò il falconiere. Così capisce che non siamo più ai tempi del (grande, peraltro) Federico II di Svevia. La foto è pessima, inoltre. Poco incisiva, colori smorti, alte luci sparate: imperdonabili in uno scatto che credo "facile". Sempre con massimo rispetto, s'intende |
| sent on October 10, 2011 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the advice, are just starting out and some words I do not understand what they are. cmq I'll try 'to engage in this new passion. I LOVE ANIMALS ... FREE, BUT ESPECIALLY THOSE WHO ARE FORCED TO LIVE IN THIS STATE ... WHY 'NOT HAVE TO REPORT THEIR WAY OF SICKNESS OR EVEN WITH A CLICK ugly MADE BY A LOVER OF ANIMALS. THANKS AGAIN :) grazie per i consigli, sono alle prime armi e alcuni termini non capisco cosa siano. cmq cerchero' di impegnarmi in questa nuova passione. AMO GLI ANIMALI...LIBERI, MA IN PARTICOLAR MODO QUELLI CHE SONO COSTRETTI A VIVERE IN QUESTO STATO... PERCHE' NON HANNO MODO DI DENUNCIARE IL LORO MALESSERE ,SE NON CON UN BRUTTISSIMO SCATTO FATTO DA UN AMANTE DEGLI ANIMALI. GRAZIE ANCORA :) |
user181 | sent on October 10, 2011 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look, I think the shot is not that bad, sure you could adjust light to p. As regards the subject ... Unfortunately (or fortunately I would say!) in a forum of nature photography we can not wait enthusiasm in the face of an animal in captivity! Have the patience to understand ... ;-) Guarda, secondo me lo scatto non è poi così male, certo avresti potuto aggiustare la luce in pp. Per quanto riguarda il soggetto... purtroppo (o per fortuna direi!) in un forum di fotografia naturalistica non ci si può aspettare entusiasmo di fronte a un animale in cattività! Abbi la pazienza di comprenderlo... |
| sent on October 10, 2011 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ MO ... FREE THE ANIMALS, BUT ESPECIALLY THOSE WHO ARE FORCED TO LIVE IN THIS STATE ... WHY 'NOT HAVE WAY TO SPEAK THEIR SICKNESS „ Just avoid and boycott the "performances" of falconry .... no money no party and the falconer is attached to the tram ... That said the picture leaves something 'to be desired for the reasons that I have described above ... Greetings Fabio " MO GLI ANIMALI...LIBERI, MA IN PARTICOLAR MODO QUELLI CHE SONO COSTRETTI A VIVERE IN QUESTO STATO... PERCHE' NON HANNO MODO DI DENUNCIARE IL LORO MALESSERE" Basta evitare e disertare gli "spettacoli" di falconeria....no money no party e il falconiere si attacca al tram... Detto questo la foto lascia un po' a desiderare per i motivi che ti hanno descritto sopra... Un saluto Fabio |
| sent on October 11, 2011 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My comment is not targeted animals kept in captivity, but it is strictly on what I see. It is not for me to say whether it is right or not to have animals in captivity, (because I am a breeder of exotic animals and reptiles). Since you're a beginner I'll explain some of the terms, when I wrote that the light is terrible, it means that you took the photo in the central moment of the day, that is when the light is very strong (the picture with the best light is are at dawn and dusk). The lack of detail means that you do not read the fine plumage, in other words not count the feathers. Hope that was clear and helpful. Hello The Serpy Il mio commento non è mirato all'animale tenuto in cattività, ma è strettamente su ciò che vedo. Non tocca a me dire se è giusto o no avere animali in cattività, ( anche perché sono un allevatore di animali esotici e di rettili ). Visto che sei alle prime armi ti spiego alcuni termini, quando ti ho scritto che la luce è terribile, vuol dire che tu hai scattato la foto in momento centrale della giornata, cioè quando la luce è molto forte ( le foto con la luce migliore si fanno all'alba e al tramonto ). La mancanza di dettaglio vuol dire che non si legge bene il piumaggio, in parole povere non gli si contano le piume. Spero di esserti stato chiaro e di aiuto. Ciao Il Serpy |
| sent on October 11, 2011 (9:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto around the serpy quoto in tutto il serpy |
| sent on October 11, 2011 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comments like those of Serpy and Sarah are well suited to the situation ... I would say just and constructive ... others are repetitive and monotonous centrano in a photography forums perhaps less of a bird of prey photographed in good faith by a 'user that is being approaching hours to photography ..... for the quality of the photo quoto what has been said above. Hello Simone Commenti come quelli di Serpy e Sarah sono molto indicati alla situazione...direi giusti e costruttivi...altri invece ripetitivi e monotoni centrano in un forum di fotografia forse meno di un rapace fotografato in buona fede da un' utente che si stà avvicinando ora alla fotografia.....per la qualità della foto quoto quanto detto sopra. Ciao Simone |
| sent on October 11, 2011 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, as already mentioned in a forum for a discussion of nature photography pictures taken with falconry shows at first arouse disapproval understandable fconfuso: say that you have done well to express your position clear that you are approaching this marvelous sport and in its infancy. I therefore advise you to make the first photo by choosing subjects maybe trivial but certainly free and in their natural context: it is rather a nice and plucked sparrow but a beautiful captive buzzard ;-) all of us like birds of prey, but they are very rare and elusive subject. users who come to do some photos (see for example mommoti above) undergoing grueling expectations even hours and days, long walks, observations of the places and habits. sometimes shooting comes after years of life .... however, do not give up, you will have all of us prodigals advice and encouragement :-) see you soon hello Cosimo purtroppo come già detto sopra in un forum di fotografia naturalistica i commenti delle foto fatte agli spettacoli di falconeria suscitano in un primo momento disapprovazione comprensibile detto questo hai fatto bene ad esprimere la tua posizione chiarendo che ti stai avvicinando a questa bellissima attività e muovendo i primi passi. ritengo quindi di consigliarti di fare le prime foto scegliendo soggetti magari banali ma certamente liberi e nel loro contesto naturale: è meglio un simpatico e spennacchiato passero che una bellissima ma prigioniera poiana a tutti noi piacciono i rapaci,ma sono soggetti molto rari ed elusivi. gli utenti che arrivano a fare certe foto(vedi per esempio mommoti sopra) si sottopongono ad estenuanti attese anche di ore e giorni, lunghe camminate, osservazioni dei luoghi e abitudini. a volte lo scatto della vita arriva dopo anni.... comunque non mollare,avrai da tutti noi prodighi consigli ed incoraggiamenti a presto ciao Cosimo |
user1912 | sent on October 11, 2011 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I t'incoraggio not to give up your passion ... but how about doing training with sparrows, blackbirds, chickadees and why not some good pigeons? At least those are wild:-D Greetings Io t'incoraggio a non mollare la tua passione...ma cosa ne diresti di fare allenamento con passeri , merli, cinciallegre e perchè no dei bei piccioni? Quelli almeno sono selvatici Saluti |
| sent on October 11, 2011 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subcomandante quoto, do not give up and you'll see that with a little 'patience and results will come! ;-) Korykato, where are you? If haunt in the north-east give you some tips. Hello Fabio Quoto Subcomandante, non mollare e vedrai che con un po' di pazienza i risultati arrivano! Korykato, di dove sei? Se bazzichi nel nord-est ti do qualche dritta. Ciao Fabio |
| sent on October 11, 2011 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo shows errors during shooting. As you have been told is not good in practice almost nothing. Central composition, bad lighting and poorly managed and there is no detail. No shelter at all? Well, yes, but not in this shot and slowly, hoping not soft your passion, you'll see that the improvements will come. About falconry I have a bad reputation due to the fact that in Sicily (I speak of what I know) falconers are often in collusion with the poachers causing harm that can become irreparable for some species ... see Bonelli's Eagle: www.antonioguarrera.com/mywebsite/SOS_Aquila_di_Bonelli.html but the problem also exists for Lanari and Pellegrini ... but other species, we say that they do not miss anything unfortunately. I am convinced that there will be breeders in good faith and as long as the law permits, however, we can not call them criminals ... I do not like that falconry is clear and not participate & Ograthere, never to these "shows" because they had seen in the nature of what they are capable certain animals can not codividere these practices. Hello La foto evidenzia errori in fase di scatto. Come ti è stato già detto non va bene in pratica quasi niente. Composizione centrale, luce pessima e mal gestita e non c'è nessun dettaglio. C'è riparo a tutto ciò? Beh si ma non in questo scatto e piano piano, sperando che non molli la tua passione, vedrai che i miglioramenti arriveranno. Riguardo la falconeria io ho una pessima reputazione dovuta principalmente al fatto che in Sicilia (parlo di ciò che conosco) i falconieri sono spesso collusi con i bracconieri arrecando un danno che può diventare irreparabile per alcune specie...vedi Aquila di Bonelli: www.antonioguarrera.com/mywebsite/SOS_Aquila_di_Bonelli.html ma il problema esiste anche per Lanari e Pellegrini...ma anche altre specie, diciamo che non si fanno mancare nulla purtroppo. Sono convinto che ci saranno allevatori in buona fede e finchè la legge comunque lo permette non possiamo definirli criminali...a me la falconeria non piace che sia chiaro e non parteciperò mai a questi "spettacoli" perchè avendo visto in natura di cosa sono capaci certi animali non posso codividere queste pratiche. Ciao |
| sent on October 12, 2011 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the photo does not convince me for the reasons that I have already mentioned: Light-unfavorable -Lack of sharpness -Little detail -Overexposed Too central- Since this is primarily a forum for wildlife photography you should always declare alongside shooting data if the subject was taken up in a controlled environment or during a falconry show. la foto non mi convince per i motivi che ti hanno già accennato: -luce non favorevole -mancanza di nitidezza -poco dettaglio -sovraesposta -troppo centrale Dato che questo è principalmente un forum di fotografia naturalistica ti consiglio di dichiarare sempre a fianco dei dati di scatto se il soggetto è stato ripreso in un ambiente controllato o durante uno spettacolo di falconeria. |
| sent on October 12, 2011 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
HELLO EVERYONE AND THANKS FOR WHAT 'YOU SAID TO ME, MI DID YOU UNDERSTAND ALREADY' MANY THINGS THAT WERE BEFORE I DO NOT CHIARE.SONO TURIN, THE PICTURE 'was taken at CUMIANA PARK ZOOM, THE SUN WAS TO MY LEFT AND WAS IN THE AFTERNOON ... -E 'PUT THE WRONG PERSON AT THE CENTER? -FOR FARLAPIU 'SHARP HAD to get closer? -Web surfing I took the photo I HAVE SATTA WITH THE PRIORITY OF DIAPHRAGM AND TIME CHANGE ... A LOT.? WHY DO I STILL THANK 'YOU HAVE MADE ME SMILE WITH YOUR NICE COMMENTS .. CIAO A TUTTI E GRAZIE PER CIO' CHE MI AVETE DETTO, MI AVETE FATTO CAPIRE GIA' MOLTE COSE CHE PRIMA NON MI ERANO CHIARE.SONO DI TORINO, LA FOTO E' STATA SCATTATA AL PARCO ZOOM DI CUMIANA,IL SOLE ERA ALLA MIA SX ED ERA DI POMERIGGIO... -E' SBAGLIATO METTERE IL SOGGETTO AL CENTRO ? -PER FARLAPIU' NITIDA DOVEVO AVVICINARMI? -QUANO HO SCATTATO LA FOTO L'HO SATTA CON LA PRIORITA DEI DIAFRAMMI E NON DEI TEMPI...CAMBIA MOLTO.? DEVO ANCORA RINGRAZIARVI PERCHE' MI AVETE FATTO SORRIDERE CON I VOSTRI SIMPATICI COMMENTI.. |
| sent on October 13, 2011 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hint: Do not write in block capitals that the web is treated the same dell'urlare :-) Sharpness? these are the data you declared ... Canon450D, f/5.6, t.320, ISO 250 but we do not know that you used optics that focus you set, if you had cropped and iso .. If you opt for aperture priority you choose how much depth of field and have accordingly adjust the ISO to get a picture does not move. Each lens has a certain focal diaphragms certain that improve the sharpness. For example, if you had used on this occasion a canon 100-400mm l is usm and photographed at 400mm and considering you had the far background you could safely turn F.8. For the composition: the subject decentarto on the left was more "functional". hello and good light, laurel suggerimento: Non scrivere in stampatello che nel web è considerato al pari dell'urlare Nitidezza? questi sono i dati da te dichiarati ...Canon450D,f/5.6, t.320, ISO 250 ma non sappiamo che ottica hai utilizzato, che focale hai impostato, se hai croppato e che iso avevi.. Se opti per priorità di diaframma scegli tu quanta profondità di campo avere e di conseguenza regoli gli iso per ottenere una foto non mossa. Ogni ottica ha certi diaframmi a certe focali che migliorano la nitidezza . Ad esempio se tu avessi utilizzato in questa occasione un canon 100-400mm l is usm e fotografato a 400mm e considerando che avevi lo sfondo lontano potevi tranquillamente impostare f.8 . Per la composizione: il soggetto decentarto sulla sinistra risultava più "funzionale" . ciao e buona luce, lauro |
| sent on October 13, 2011 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
HELLO TO ALL properties' photos: f/5.6 temp. esp. 1/250 sens. ISO 250 esp 0 steps focal length of 225 mm taken with canon 55/250 4/5.6 IS freehand. time esp written 320 was wrong, sorry. ElleEmme sorry to say but cosavuol cropped? Hello and sorry if "ALZO THE VOICE" :) CIAO A TUTTI proprieta' foto: f/5.6 temp. esp. 1/250 sens. ISO 250 esp 0 passaggi distanza focale 225 mm scattata con obiettivo canon 55/250 4/5.6 IS a mano libera. il tempo di esp scritto 320 era errato,scusate. scusa ELLEEMME ma cosavuol dire croppato? ciao e scusate se " ALZO LA VOCE " :) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |