What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 24, 2013 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be your nice picture or maybe its beautiful and delicate title, will be the words of D'Annunzio or maybe just the b & w with its movement of small grains of sand. Who knows what will have been, but I've moved. Sarà la tua bella immagine o forse sarà il suo bello e delicato Titolo, saranno le parole di D'Annunzio o forse solo il b&n col suo movimento di piccoli granelli di sabbia. Chissà cosa sarà stato, ma mi hai emozionato. |
| sent on April 24, 2013 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John I am that I get excited to think that I could to excite someone ... Thank you! Giovanni sono io che mi emoziono nel pensare che sono riuscita a far emozionare qualcuno... Grazie! |
| sent on April 24, 2013 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations x shooting, gorgeous! I love it and I agree with John, excited! By Fabio Complimenti x lo scatto,stupendo! Mi piace molto e sono d'accordo con Giovanni,emoziona! By Fabio |
| sent on April 24, 2013 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio I'm really happy, believe me! Thanks ;-) Fabio sono davvero contenta, credimi! Grazie |
| sent on April 26, 2013 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mariaelena! :-) As always choose the perfect words to accompany your shots are enriched so that a strong emotional value .... So congratulations to your beautiful image (b / w fits perfectly) and your ability to associate images and words: -P Best wishes! Michela Ciao Mariaelena! Come sempre scegli le parole perfette ad accompagnare i tuoi scatti che si arricchiscono così di un forte valore emozionale....complimenti dunque per la tua bella foto (il b/n è azzeccatissimo) e per la tua capacità di associare immagini e parole Un caro saluto! Michela |
| sent on April 26, 2013 (21:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture! How often do we let the sand slip through your fingers ...?! Here it is ... beautifully represented! Congratulations Mariaelena! ;-) Hello, Chiara Bellissima immagine! Quante volte abbiamo lasciato che la sabbia scivolasse tra le dita...?! Eccola qui... splendidamente rappresentata! Complimenti vivissimi Mariaelena! Ciao, Chiara |
| sent on April 27, 2013 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michael for the nice compliments when I can, I always try to associate words! Hello Mariaelena Grazie Michela per i bei complimenti, quando posso cerco cerco sempre di associare delle parole! Ciao Mariaelena |
| sent on April 27, 2013 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Chiara, sometimes it's nice to also dwell on the simple gestures! Thank you so much for the appreciation Ciao Chiara, a volte è bello soffermarsi anche sui gesti semplici! Ti ringrazio tanto per l'apprezzamento |
| sent on April 29, 2013 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good in the composition, title and description congratulations and good day the next hello ;-) ;-) brava nella compo, nel titolo e nella descrizione complimenti e buona giornata alla prossima ciao |
| sent on April 29, 2013 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Roberto! Good day to you ;-) Grazie mille Roberto! Buona giornata a te |
| sent on September 03, 2013 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
flowing sand, passing time, very beautiful image and exciting ... left me with a feeling of melancholy veiled ... hello Flavio la sabbia che scorre, il tempo che passa, immagine molto bella ed emozionante ... mi ha lasciato una velata sensazione di malinconia... ciao Flavio |
| sent on December 06, 2014 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very deep, well presented, the picture seems to be to outline the idea that the author wants to convey, because, the poet's words are more than comprehensive concept about which you are submitting. the risk is that a caption so powerful in the content can diminish photos that whatever is made wisely and in precise composition from exposure for so I am tempted to give two distinct likings for choosing a caption;-) and one for the photo made with a standard out of my reach. ;-) congratulations ps: "like sand between your fingers" is not the title of a novel? if I remember Diana Palmer: - | a reading that captivates me ... but not that piaceva my wife ... mmmhaaa !! greetings, Arrow molto profonda, così presentata, la foto, sembra essere di contorno all'idea che l'autrice intende trasmettere, in quanto, le parole del poeta sono più che esaustive circa concetto che si sta presentando. il rischio è che una didascalia così potente nel sul contenuto possa sminuire la foto che a prescindere è realizzata in modo accorto e preciso dalla composizione all'esposizione per tanto sarei tentato a dare due gradimenti distinti una per la scelta della didascalia e una per la foto eseguita con uno standard fuori della mia portata. complimenti p.s.: "come sabbia tra le dita" non è il titolo di un romanzo? se non erro di Diana Palmer una lettura che non mi avvince ...ma che piaceva a mia moglie... mmmhaaa!! saluti, Freccia |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |