What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 27, 2013 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan, I like the production and the point of recovery. If I had used a tripod and a filter you could try the silky water, perhaps with less light! Ciao Ivan, mi piace la realizzazione e il punto di ripresa. Se avessi usato il cavalletto e un filtro potevi provare l'effetto seta dell'acqua, magari con meno luce! |
| sent on April 27, 2013 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ivan Good evening, I also like the design and idea. Could be the start of a Homeric tale. We sailors say: The sea refuses ballast. Hello. Buona sera Ivan,anche a me piace la realizzazione e l'idea.Potrebbe essere l'inizio di un racconto omerico. Noi marinai diciamo: Il mare rifiuta la zavorra. Ciao. |
| sent on April 28, 2013 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sciccio Hello, I have not used a tripod and the filter that you know as the sun was very strong (1130 morning) and certainly would not be able to get the filter silk with the wave of the sea .... I made a simple photo trying to stand out of the trunk wood. Anyway thanks for the visit and the suggestion. Ciao Sciccio, non ho usato il cavalletto e il filtro che tu conosci in quanto il sole era molto forte (1130 di mattina) e non sarei sicuramente riuscito ad ottenere il filtro seta con l'onda del mare....ho fatto una semplice foto cercando di risaltare il tronco di legno. Cmq grazie per la visita e il suggerimento. |
| sent on April 28, 2013 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Franco for the visit and the comment ..... I am too but I do not know the sailor said you wrote to me ..... maybe because I'm a sailor helicopter ....... hello and thank you. Buon giorno Franco per la visita e il commento.....sono anche io marinaio ma non conosco il detto che mi hai scritto.....forse perchè sono un marinaio elicotterista.......ciao e grazie. |
| sent on April 28, 2013 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good Afternoon Ivan.Marinaio for many years of "those" days, pleasure for the knowledge dell'elicotterista. Congratulations for your images. Buon Pomeriggio Ivan.Marinaio per tanti anni di "quei" tempi,piacere per la conoscenza dell'elicotterista. Complimenti per le tue immagini. |
| sent on April 28, 2013 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, good afternoon to you. Thanks for the compliments, I still have to improve, I miss still a long way before you get to the quality of your images. I took a quick look to your shots are fantastic and I must say ....... I wish you good evening and I'll refer you to the next shots ...... thanks and hello. Ciao Franco, buon pomeriggio a te. Grazie per i complimenti, devo ancora migliorare, mi manca ancora tanta strada prima di arrivare alla qualità delle tue immagini. Ho dato un'occhiata veloce ai tuoi scatti e devo dire che sono fantastici.......Ti auguro buona serata e ti rimando ai prossimi scatti......grazie e ciao. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |