What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 31, 2023 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like this scene, very beautiful as the whole gallery, congratulations. :-) Hello, caterina Mi piace molto questa scena, molto bella come tutta la galleria, complimenti. Ciao, caterina |
| sent on January 31, 2023 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have dedicated space and time to my photos, thank you very much. I follow you and I also go to see your galleries. :-) hello Fabio Hai dedicato spazio e tempo alle mie foto, ti ringrazio molto. Ti seguo e vado anche a vedermi le tue gallerie. ciao Fabio |
| sent on March 06, 2023 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Someone could object to the cut of the mother, the subject is the beautiful child, the mother at the edge of the scene has the secondary role of offering food. The picture is completed by the seabed with the nets rearranged by the small fisherwoman. Dear Fabio you have a great storytelling ability, a great style in framing and a lot to teach! See you soon. Qualcuno potrebbe obbiettare sul taglio della mamma, il soggetto è la splendida bimba, la madre ai margini della scena ha il ruolo secondario di porgere il cibo. Completa il quadro il fondale con le reti riassettate dalla piccola pescatrice. Caro Fabio hai una grande capacità di racconto, un ottimo stile nell'inquadratura e molto da insegnare! A presto. |
| sent on March 07, 2023 (0:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As always very kind Bruno and very attentive to detail. Thank you very much. See you soon. hello Fabio Come sempre gentilissimo Bruno e molto attento ai dettagli. Ti ringrazio davvero tanto. A presto. ciao Fabio |
| sent on July 28, 2023 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Difficult to say whether to focus on the subject or highlight the context (at the expense of the perfect framing). Here it can work both ways. Great reportage yours. It takes time to read it all. I'll come back to that. Greetings Difficile dire se concentrarsi sul soggetto o evidenziare il contesto ( a scapito dell'inquadratura perfetta). Qui può funzionare in tutti e due i modi. Gran bel reportage il tuo. Ci vuole tempo per leggerlo tutto. Ci tornerò sopra. Un saluto |
| sent on July 28, 2023 (15:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and articulate comment, I appreciate it so much ... Thank you very much Gianni. greetings to you Fabio Bellissimo e articolato commento, lo apprezzo tanto... Ti ringrazio molto Gianni. un saluto a te Fabio |
| sent on November 04, 2023 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splendid inagine and compo Congratulations dear Fabio Greetings and good we Mauro Splendida inagine e compo Complimenti caro Fabio Saluti e buon we Mauro |
| sent on November 04, 2023 (16:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ops... I caught a crab! ;-) Beautiful and tender image. Breakfast definitely healthier than the pre-packaged "snacks" of our house :-) Hello, Carlo Ops... ho preso un granchio! Bellissima e tenera immagine. Colazione sicuramente più sana delle "merendine" preconfezionate di casa nostra Ciao, Carlo |
| sent on November 04, 2023 (16:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply wonderful Semplicemente meravigliosa |
| sent on November 05, 2023 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Beautiful image and compo „ :-) Thank you so much Mauro. Happy Sunday to you Fabio " Splendida immagine e compo" Grazie mille Mauro. Buona domenica a te Fabio |
| sent on November 05, 2023 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Ops... I caught a crab! „ :-D “ Breakfast is certainly healthier than the pre-packaged "snacks" of our house „ Oh yes... “ Beautiful and tender image „ :-) Thank you so much Carlo. hi Fabio " Ops... ho preso un granchio!" " Colazione sicuramente più sana delle "merendine" preconfezionate di casa nostra" Eh si... " Bellissima e tenera immagine" Grazie mille Carlo. ciao Fabio |
| sent on November 05, 2023 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Simply wonderful „ :-) Thank you very much Claudio. hi Fabio " Semplicemente meravigliosa" Ti ringrazio molto Claudio. ciao Fabio |
| sent on March 04, 2024 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Those eyes of this little girl looking into the camera are worth the whole price of the ticket. You have captured the perfect moment of this expression with this look in which I read amazement and a veil of melancholy. Certainly a crab snack is healthier than an industrial snack. Or not? maximum. Quegli occhi di questa bimba che guarda in camera vale tutto il prezzo del biglietto. Hai colto l'attimo perfetto di questa espressione con questo sguardo nel quale ci leggo stupore ed un velo di malinconia. Di certo più salutare la merenda con il granchio che la merendina industriale. O no ? Massimo. |
| sent on March 04, 2024 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot. Hi John Bellissimo scatto. Ciao Giovanni |
| sent on March 05, 2024 (4:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Those eyes of this little girl looking into the camera are worth the whole price of the ticket. „ This is an emphasis that makes me really happy...
“ You captured the perfect moment of this expression with this look in which I read astonishment and a veil of melancholy. „ :-)
“ Certainly a snack with a crab is healthier than an industrial snack. Or not? „ There's no doubt about that... ;-) Thank you very much Massimo. hi Fabio " Quegli occhi di questa bimba che guarda in camera vale tutto il prezzo del biglietto." Questa è una sottolineatura che mi fa davvero piacere... " Hai colto l'attimo perfetto di questa espressione con questo sguardo nel quale ci leggo stupore ed un velo di malinconia." " Di certo più salutare la merenda con il granchio che la merendina industriale. O no?" Su questo non c'è dubbio... Ti ringrazio molto Massimo. ciao Fabio |
| sent on March 05, 2024 (4:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) “ What a beautiful little girl ;-) the expression doesn't seem to me very cheerful and carefree as it should be „ I think it was focused on the food and also on me who was photographing it... He wanted to somehow "pose"... 30 seconds before and 30 seconds later she was there running and laughing happily with her friends... ;-)
“ ... Boiled crab does much better than commercial snacks full of filth ;-) „ There's no doubt about that... ;-)
“ Congratulations Fabio..... always engaging images „ It's a compliment that I appreciate very much... Thank you very much Stefano. hi Fabio " Che bellissima bambina l'espressione non mi pare molto allegra e spensierata come dovrebbe essere" Credo fosse concentrata sul cibo e anche su di me che la stavo fotografando... voleva in qualche modo "mettersi in posa"... 30 secondi prima e 30 secondi dopo era li che correva e rideva felice con le amichette... " ... il granchio lesso fa molto meglio delle merendine commerciali piene di porcheria " Su questo non c'è alcun dubbio... " Complimenti Fabio.....sempre immagini coinvolgenti" E' un complimento che apprezzo tantissimo... Ti ringrazio molto Stefano. ciao Fabio |
| sent on March 05, 2024 (4:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Beautiful shot. „ :-) Thank you so much John. hi Fabio " Bellissimo scatto." Grazie mille Giovanni. ciao Fabio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |