RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Rovigo - Tower Dona

 
Rovigo - Tower Dona...

Architettura e Paesaggio Urbano

View gallery (60 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 21, 2013 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quante volte ci sono stato ai giardini quendo venivo a Rovigo in età scolastica.... forse però mi sarei abbassato un po per evitare di tagliare la punta della torre, comunque bella. :-P:-P

how many times we've been to the gardens quend Rovigo I came to school age .... But maybe I would have lowered a bit to avoid cutting the tip of the tower, however beautiful. :-P:-P

avatarsupporter
sent on April 22, 2013 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Eug60! Sì, è vero, al momento dello scatto mi era sfuggito questo particolare. Ciao! Sergio

Thank you, Eug60! Yes, it is true, at the time of shooting I had missed this particular. Hello! Sergio

avatarsupporter
sent on March 09, 2014 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto Eug60 sull'abbassarsi un pò, scusa una curiosità, ma la torre pende realmente così od è un effetto prospettico?
ciauzz Mario

quoto Eug60 sull'abbassarsi a bit, excuse a curiosity, but the tower hangs really well or is an effect of perspective?
Mario ciauzz

avatarsupporter
sent on March 09, 2014 (21:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mea culpa, l'errore l'ho fatto. La Torre Donà pende veramente
un po' meno rispetto alla foto, ma comunque in modo evidente.
Grazie Mario! Ciao! Sergio:-P;-)

Mea culpa, the mistake I did. The Tower Dona hangs really
a little 'less than the picture, but still so evident.
Thank you Mario! Hello! Sergio:-P ;-)

avatarsenior
sent on March 09, 2014 (21:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella Rovigo, patria di mio padre e terra delle mie origini(per metà)..bella foto ciao.

Beautiful Rovigo, the home of my father and the land of my origins (half) .. hello beautiful photo.

avatarsupporter
sent on March 09, 2014 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Biomeccanico Che piacere che mi ha fatto il sapere che sei figlio di un rodigino.
Ti ringrazio di cuore per il gradito apprezzamento. Ciao! Sergio:-P;-)

@ Biomechanical What a pleasure that made me know that you're the son of a Rovigo.
Thank you very much for the welcome appreciation. Hello! Sergio:-P ;-)

avatarsupporter
sent on March 09, 2014 (22:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok grazie! SorrisoSorriso

ok thank you! :-) :-)

avatarsenior
sent on November 29, 2014 (18:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gradevole avrei pero' cercato di lasciare un po di cielo tra la torre e l'arco.

Pleasant but I 'tried to leave a bit of sky between the tower and the arch.

avatarsenior
sent on November 29, 2014 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oltre ad abbassarti, ruotare la reflex più verso l'alto e prendevi due piccioni con una fava: non tagliavi né la punta della torre, né l'arco, creando una prospettiva allucinante! Anche se riconosco che già così è molto bella

In addition to crouch, turn the SLR up and you took two birds with one stone: not tagliavi or the tip of the tower, or the arc, creating a perspective hallucinating! Although I recognize that already so it is very nice

avatarsupporter
sent on November 29, 2014 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimi Luigi e Panda, avete pienamente ragione,
in questa foto ho sbagliato completamente la composizione,
ho voluto riproporla nell'area commento per sentire qualche osservazione.
Mi propongo di rifarla, appena possibile, con un obiettivo grandangolare un po' più spinto.
Grazie veramente dei vostri gentili commenti!
Buona domenica! Ciao!
Sergio;-):-P



Dear Louis and Panda, you are absolutely right,
I completely wrong in this photo composition,
I wanted to present it again in comment area to hear some comments.
I plan to do it again as soon as possible with a wide angle lens a bit 'more stringent.
Thank you so much for your kind comments!
Happy Sunday! Hello!
Sergio;-):-P


avatarsenior
sent on November 29, 2014 (22:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo questo tuo atteggiamento, proporre una foto per discuterne e non raccogliere solo consensi.
Non so se una focale più corta è la soluzione migliore, rischi di avere la torre più piccola. Forse semplicemente cambiando il punto di ripresa.
Comunque attendiamo le evoluzioni!


Great this your attitude, bring a photo to discuss and not just gather acclaim.
I do not know if a shorter focal length is the best solution, the risks of having the smaller tower. Perhaps simply by changing the point of recovery.
However we await developments!

avatarsupporter
sent on November 29, 2014 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luigi, grazie mille per essere ritornato.
La torre la ridurrei solo il minimo indispensabile; vedremo cosa ne sortirà!
Un cordiale saluto!
Sergio;-):-P

Hello Luigi, thanks so much for returning.
The tower would reduce only the bare minimum; we'll see what sortirà!
A cordial greeting!
Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on August 24, 2021 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Great shot! Beautiful color shade Congratulations Sergio! Hello ;-) :-)

avatarsupporter
sent on August 24, 2021 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

really well resumed
compliments Sergio

avatarsupporter
sent on August 26, 2021 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear
Giovanni :-P
Claudio :-P

Thanks of heart of the very welcome congratulations.
Good day to both of you, hello!
Sergio ;-) :-P

avatarsupporter
sent on June 26, 2024 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful Shot and PDR !!

avatarsupporter
sent on June 26, 2024 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Gion, thank you very much, very kind.
Hello, Sergio ;-) :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me