RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » The plum sexy

 
The plum sexy...

natura

View gallery (23 photos)

The plum sexy sent on April 19, 2013 (20:01) by Franco Buffalmano. 41 comments, 4459 views.

Attenzione! Le prugne possono essere sexy.-Nikon F 3,-55 micro -Kodak160 asa.


View High Resolution 18.8 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 19, 2013 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma dove l'hai... pescata?! Eeeek!!! Bella fantasia e bella foto!
Bravo... bravo!;-)
Ciaoooo! Chiara

Where did you ... caught?! wow! Beautiful fantasy and beautiful photos!
Bravo ... bravo! ;-)
Bye-bye! Chiara

avatarsupporter
sent on April 19, 2013 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Chiara. Volevo dedicarla al mio fruttivendolo, c'erano alcune con i piccioli,non le metto.Che scandalo! Ilarità a parte, grazie per il tuo commento è sempre gradito. Ciao.

Good evening Chiara. I wanted to dedicate it to my grocery store, there were some with the petioles, not metto.Che scandal! Hilarity aside, thanks for your comment is always welcome. Hello.

avatarsenior
sent on April 19, 2013 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che divertente!!!!! mi piace!!!
Certo che con il picciolo sarebbe stata troppo osè!!!!
ciao
Clara

What fun!! I like!
Of course with the stem would be too risqué!!
hello
Clara

avatarsupporter
sent on April 19, 2013 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera Clara. Grazie per il divertente commento,ma tu guarda le donne! Credo metterò quelle multisex,se non disturba. Ciao.

Good evening Clara. Thanks for the funny comment, but you look women! I'll put those multisex, if not disturbing. Hello.

avatarjunior
sent on April 20, 2013 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica!! MrGreen

Fantastic! :-D

avatarjunior
sent on April 20, 2013 (11:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto,ciao Giovanni.

Nice clip, hello John.

avatarsenior
sent on April 20, 2013 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Le prugne siliconate, no!MrGreen

The plums silicone, no! :-D

avatarsupporter
sent on April 20, 2013 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio Fragola,grazie.

Strawberry Good afternoon, thank you.

avatarsupporter
sent on April 20, 2013 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio Giovanni. Grazie del commento.

Good afternoon John. Thanks for the comment.

avatarsupporter
sent on April 20, 2013 (17:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salve Francaren, sempre meglio dei seni siliconati, è solo acqua. Grazie del commento. Ciao.

Hello Francaren, always better than the silicone tits, it's just water. Thanks for the comment. Hello.

avatarsenior
sent on April 20, 2013 (20:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


belle prugne, qui da noi si dice: "sucati un pruno" ma in questo caso è bello guardarle
Ciao

beautiful plums, here we say: "sucati a bush" but in this case it's nice to look at
Hello

avatarsupporter
sent on April 20, 2013 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ivan,grazie,appropiato il virgolettato, per significati particolari ognuno metta del suo.Ciao.

Hello Ivan, thank you, appropiato the quotation marks, special meanings for each of us suo.Ciao.

avatarjunior
sent on April 21, 2013 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Confermo il divertente commento di Ivancosta MrGreen a me fa pensare ad un sedere perfetto da fotomodella
molto simpatica come foto, bravo :-P

I confirm comment Ivancosta fun:-D makes me think of a perfect ass as photomodel
very nice as photos, bravo:-P

avatarsenior
sent on April 21, 2013 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava Laura, "sembri" SiculaMrGreen, confermo le tue impressioni Cool

Brava Laura, "seems" Sicula:-D, confirm your impressions 8-)

avatarsupporter
sent on April 21, 2013 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio Laura A. Grazie per l'ardito commento.Ho solo fotografato una prugna (dice Bennato: Io faccio solo rock and roll)Sorry ciao.

Good afternoon, Laura A. Thank you for the bold commento.Ho only photographed a plum (Jackson says: I just do rock and roll) :-| hello.

avatarjunior
sent on April 21, 2013 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ivancosta, sono una sicula DOC ;-)

Ivancosta, I'm a Sicilian DOC ;-)

user18080
avatar
sent on April 25, 2013 (17:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e simpaticaSorrisoCiao

Hello beautiful and nice :-)

avatarsenior
sent on April 25, 2013 (17:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vabbé ma che ci fa sta foto nella sezione still lifeMrGreen
Bella foto, Molto originale, complimenti.

Okay but there is still life in the photo are:-D
Beautiful photos, very original, congratulations.

avatarsupporter
sent on April 26, 2013 (13:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon giorno L'oggettoindistruttibile. Il fatto è che ortaggi e frutta hanno preso il significato di sostantivi traslati, impossibile capire le varie elucubrazioni mentali. Grazie per il divertente commento.Ciao.

Good day The oggettoindistruttibile. The fact is that vegetables and fruits have taken the meaning of nouns translated, impossible to understand the various mental ruminations. Thanks for the fun commento.Ciao.

user6267
avatar
sent on July 17, 2013 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e questo qui te gusta ? MrGreen





o è troppo grosso?
MrGreen

and this here te gusta? :-D





or is it too big?
:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me