What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 26, 2022 (18:58) | This comment has been translated
Nice composition |
| sent on June 26, 2022 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image full of pathos, as you interpreted and filmed it. Congratulations Michele! Un'immagine piena di pathos, per come l'hai interpretata e ripresa. Complimenti Michele! |
| sent on June 26, 2022 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Listen, I'm curious, but for you it's a more melancholic or hopeful photo? Senti, sono curiosa, ma per te è una foto più malinconica o speranzosa? |
| sent on June 26, 2022 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ciao Ezio, grazie! Viola, visto che sei curiosa, ora ti sorbisci tutto lo spiegone! Stavo percorrendo Via Assarotti in discesa, intorno alle 19:30 (guarda su Maps), e ho avuto di fronte la statua di Cristo sulla Basilica di Maria Immacolata, a destra e in ombra, e la facciata di un palazzo illuminata dal sole, a sinistra. Fotografare è stato quasi automatico. Cristo è scolpito nel gesto della benedizione, dall'altra parte ci sono alcune finestre chiuse e altre aperte. In mezzo, un cielo azzurro striato di nuvole e solcato da uccelli, che vedono le stesse cose che vedo io ma non se ne curano. Non so se sia più malinconica o speranzosa, quel divario tra le due sponde puoi pensare che si stia allargando o si stia riducendo. C'è una separazione, eppure qualcosa passa in entrambe le direzioni. La canzone parla di una continuità che necessita di un cambiamento, della vita eterna che passa per la frattura della morte. Il film racconta di angeli che vogliono diventare uomini, come se il vero amore per loro richiedesse di condividerne il dolore, in un percorso a ritroso dall'immortalità. La speranza cresce accanto al dolore, forse non c'è modo di dividerli. Credo di averti risposto in modo un po' confuso, forse una fotografia non dovrebbe nemmeno essere caricata di tanti significati Comunque, grazie per l'interesse che mostri e per il desiderio di capire e di confrontarti, ciao Viola. Michele |
| sent on June 26, 2022 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I start from the bottom: why do you say that a photograph should not be loaded with so many meanings? That's where the beauty lies! How else would I carry out my psychological investigations? :-P :-D That gap for me is fixed, we are the ones who open or close the taxes. I thought that those birds represented the angels interested in 'connecting' the two 'worlds' I do not see indifference in this photo, if not from the closed windows that, precisely, seem to want to represent the inability to open up to new possibilities Parto dal fondo: perché dici che una fotografia non dovrebbe essere caricata di tanti significati? Sta proprio lì il bello! Come farei altrimenti a portare avanti le mie indagini psicologiche? Quel divario per me è fisso, siamo noi ad aprire o chiudere le imposte. Pensavo che quegli uccelli rappresentassero proprio gli angeli interessati a 'collegare' i due 'mondi' Non vedo indifferenza in questa foto, se non dalle finestre chiuse che, per l'appunto, sembrano voler rappresentare l'incapacità di aprirsi a nuove possibilità |
| sent on June 26, 2022 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, so you're psychoanalyzing me? :-o :-D As you can see, I say it but I don't: I also like to go beyond the simple reproduction of the visible, only sometimes you risk exaggerating :-) Perhaps yours is the most appropriate reading: there is a distance, you have to accept it, but you can communicate within it. Birds as angels? You see, you are more hopeful than me, I had seen them as that part of creation that ends its experience on this earth, that lives without thinking and dies when it is time, the end of the games, and represents the possibility that it is so for us too, that ours are only illusions. Ah, quindi mi stai psicanalizzando? Come vedi, lo dico ma non lo faccio: anche a me piace andare oltre alla semplice riproduzione del visibile, solo che a volte si rischia di esagerare Forse la tua è la lettura più appropriata: c'è una distanza, bisogna accettarlo, ma si può comunicare dentro di essa. Gli uccelli come angeli? Vedi, tu sei più speranzosa di me, io li avevo visti come quella parte della creazione che termina la propria esperienza su questa terra, che vive senza pensare e muore quando è il momento, fine dei giochi, e rappresenta la possibilità che sia così anche per noi, che le nostre siano solo illusioni. |
| sent on June 26, 2022 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sure! And look how I psychoanalyze everyone! :-D But sorry, when one publishes a photo, deep down, he wants to feel 'interpreted', I say well? Cmq I understood that you are one of those who keeps the shutters closed, but look in the dim light, the thin beams of light that enter :-D Here, perhaps in the darkness of the night, he thinks he is right, he believes that it is all an illusion, then in the morning he wakes up and perceives that something has changed and then returns to peek secretly with distrust. I don't know, Michele, everyone lives it in their own way. Personally I would like to have the freedom of those birds that can fly light from one side to the other without making too much reasoning, living in the light of the sun and in the blue of the sky Certo! E guarda che psicanalizzo tutti! Ma scusa, quando uno pubblica una foto, in fondo in fondo, vuole sentirsi 'interpretato', dico bene? Cmq ho capito che tu sei uno di quelli che tiene le imposte chiuse, ma guarda nella penombra i sottili fasci di luce che filtrano Ecco, forse nell'oscurità della notte, pensa di aver ragione, crede che sia tutto un'illusione, poi al mattino si sveglia e percepisce che qualcosa è cambiato e allora torna a sbirciare di nascosto con diffidenza. Non lo so, Michele, ognuno se la vive a proprio modo. Personalmente vorrei avere la libertà di quegli uccelli che possono volare leggeri da una parte all'altra senza farsi troppi ragionamenti, vivendo alla luce del sole e nell'azzurro del cielo |
| sent on June 26, 2022 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now I understand the bn too :-) :-P Ora ho capito anche il bn |
| sent on June 26, 2022 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I must admit that you psychoanalyze well! :-) You are right, it would be better to live without thinking too much, like birds in the sky, letting yourself be lifted by the wind with confidence... it is also written in the Sermon on the Mount. In any case, I think it is an attitude that goes beyond the religious dimension. Thank you Viola, seriously. Devo ammettere che psicanalizzi bene! Hai ragione, sarebbe meglio vivere senza pensare troppo, come gli uccelli nel cielo, lasciandosi sollevare dal vento con fiducia... sta scritto anche nel discorso della montagna. In ogni caso, penso sia un atteggiamento che va oltre la dimensione religiosa. Ti ringrazio Viola, seriamente. |
| sent on July 16, 2022 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Michele, excellent realization. Have a nice weekend Complimenti Michele, ottima realizzazione. Buon fine settimana |
| sent on July 16, 2022 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Daniele! Have a nice Sunday Michele Grazie Daniele! Buona domenica Michele |
| sent on August 10, 2022 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cut and composition managed in a masterly way ;-) Taglio e composizione gestiti in maniera magistrale |
| sent on August 10, 2022 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Rosario, very intrigued as a cut, and conceptually interesting, excellent Michele. Hello Concordo con Rosario, molto intrigate come taglio, e concettualmente interessante, ottima Michele. Ciao Paki |
| sent on August 10, 2022 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rosario, Thank you very much, a warm greeting! Anonymous Rosario, Paki Vi ringrazio molto, un caro saluto! Michele |
| sent on August 13, 2022 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.............. intriguing cut and then I follow ................... 7 hello Ray Palm- ..............taglio intrigante e poi seguo................... 7 ciao Ray Palm- |
| sent on August 14, 2022 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Raimondo, Have a nice Sunday! Michele Grazie mille Raimondo, buona domenica! Michele |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |