What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 11, 2013 (11:44)
Avrai avuto i tuoi motivi per non raddrizzarla? Bellissimo posto, gradevole immagine. ciao
You must have had your reasons for not straighten it? :-) Beautiful place, nice picture. hello Avrai avuto i tuoi motivi per non raddrizzarla? Bellissimo posto, gradevole immagine. ciao |
| sent on April 11, 2013 (14:26)
Effettivamente lo sfondo in questa foto ha un ruolo non trascurabile, per cui un raddrizzamento appare indispensabile.
Indeed, the background in this picture has an important role, so a rectifier is necessary. Effettivamente lo sfondo in questa foto ha un ruolo non trascurabile, per cui un raddrizzamento appare indispensabile. |
| sent on April 11, 2013 (16:37)
potevo farlo pp ho preferito non farlo per non perdere il panorama.Comunque grazie faro' attenzione in futuro! enzo
I could do pp I preferred not to do so as not to lose the panorama.Comunque thanks lighthouse 'attention in the future! enzo potevo farlo pp ho preferito non farlo per non perdere il panorama.Comunque grazie faro' attenzione in futuro! enzo |
| sent on April 11, 2013 (22:05)
Pende un pochino, ma molto romantica.
Hangs a little, but very romantic. Pende un pochino, ma molto romantica. |
| sent on December 01, 2016 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nel'insieme very pleasant to look at, congratulations. 7Ciao, Raimondo Nel'insieme molto gradevole da guardare, complimenti. 7Ciao, Raimondo |
| sent on December 01, 2016 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raimondo thanks for the compliments and for the passage hello, hello Enzo. grazie Raimondo, per i complimenti e per il passaggio ciao,ciao Enzo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |