What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 22, 2022 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maionchi mode: on, for me it is :-D Maionchi mode: on, per me è si |
| sent on February 22, 2022 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ash, cheers Grazie Ash, ciao |
| sent on February 25, 2022 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great tomato! Immediate, direct and powerful story that unfortunately more than a future describes a dystopian present. In my opinion the caption under the photo is really superfluous and somehow weakens the message, more "dramatic", of the photo. If I were you, I would leave only the title that optimally addresses your complaint. Congratulations on the great idea! Ottima tomato! Racconto immediato, diretto e potente che purtroppo più che un futuro descrive un presente distopico. A mio avviso la didascalia sotto la foto è davvero superflua e indebolisce in qualche modo il messaggio, più "drammatico", della foto. Fossi in te lascerei solo il titolo che indirizza in maniera ottimale la tua denuncia. Complimenti per l'ottima idea! |
| sent on February 25, 2022 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for the compliments Alepou, I just wanted to translate the title for those who do not speak English, and actually does not sound the same (fortunately on the print of titles and subtitles there is no trace left ...) Thanks for the ride. Thomas Grazie mille dei complimenti Alepou, volevo solo tradurre il titolo per chi non parla inglese, e effettivamente non suona uguale (per fortuna sulla stampa di titoli e sottotitoli non è restata traccia...) Grazie del passaggio. Tommaso |
| sent on February 26, 2022 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
...... for me it is YES...... ...... per me è SI...... |
| sent on February 26, 2022 (11:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raimondo Grazie Raimondo |
| sent on February 26, 2022 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Woww beautiful... can I know what you used to make blood? Woww bella...posso sapere cosa hai usato per fare il sangue? |
| sent on February 26, 2022 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Nazario, of course, I used a tube of fake blood for carnival, brand Atosa, taken from the Chinese, 30ml.
GreetingsTommaso Ciao Nazario, certo, ho usato un tubetto di sangue finto per carnevale, marca Atosa, preso dai cinesi, 30ml. Un saluto Tommaso |
| sent on February 26, 2022 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very kindly Grazie gentilissimo |
| sent on February 26, 2022 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Figurati, thank you for the compliment Figurati, grazie a te del complimento |
| sent on February 27, 2022 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tomato makes a bit of an impression on me the sight of blood (especially if it comes from cuts), and this photo has been studied so well that in fact it arouses something in me. :-D Greetings. Nino Tomato a me fa un po' impressione la vista del sangue(specialmente se proviene da tagli), e questa foto è stata studiata così bene che in effetti mi suscita qualcosa. Un saluto. Nino |
| sent on February 27, 2022 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nino, I'm sorry for the adverse reaction but I don't deny that I'm pleased :-) I had a lot of fun and I understood a lot of new things.
GreetingsTommaso Grazie Nino, mi spiace della reazione avversa ma non ti nego che mi fa piacere Mi sono molto divertito e ho capito molte cose nuove. Un saluto Tommaso |
| sent on February 27, 2022 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Thanks Nino, I'm sorry for the adverse reaction but I don't deny that I like Smile „ But of course! :-) In fact mine wanted to be a compliment (I hope I was not clumsy!). :-| Greetings. Nino " Grazie Nino, mi spiace della reazione avversa ma non ti nego che mi fa piacere Sorriso" Ma certo! Infatti il mio voleva essere un complimento (spero di non essere stato maldestro!). Un saluto. Nino |
| sent on February 27, 2022 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It was very clear Nino! Thanks again. Era chiarissimo Nino! Grazie ancora. |
| sent on February 28, 2022 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very successful, I did not even want to open it (I faint if I see it on TV the blood :-D) I opened it because I was also intrigued by the fact that you interpreatata you, a man and not a model. Original vision and also strongly ironic, which never hurts. :-) riuscitissima, non volevo neanche aprirla ( svengo se lo vedo in tv il sangue ) l'ho aperta perchè mi ha anche incuriosito il fatto che l'hai interpreatata tu, un uomo e non una modella. Visione originale e anche fortemente ironica, cosa che non guasta mai. |
| sent on February 28, 2022 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Damiana, you are always very attentive and I am very pleased. That of appearance is a generalized disease, we all suffer from it in one way or another.
GreetingsTommaso Grazie Damiana, sei sempre molto attenta e mi fa un gran piacere. Quella dell'apparire è una malattia generalizzata, ne soffriamo tutti in un modo o nell'altro. Un saluto Tommaso |
| sent on March 08, 2022 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What kind are you, an artist I would say. :-o Che tipo sei, un artista direi. |
| sent on March 09, 2022 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice idea and realization .... :-) bella idea e realizzazione.... |
| sent on March 09, 2022 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, Jerry, thank you so much Claudio, Jerry, grazie mille |
| sent on March 09, 2022 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your pleasure!... :-D Fantastic interpretation ;-) Hello, Carlo Piacere tuo!... Fantastica interpretazione Ciao, Carlo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |