RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Crested Tit

 
Crested Tit...

Avifauna

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on April 03, 2013 (17:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cincia dal ciuffo, il posatoio non è il massimo ma si prende quello che viene
ciao

Beautiful crested tit, the roost is not the best but you take what is
hello

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella peccato per il posatoio

very nice shame about the roost

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Bepi e Luigi grazie mille per i commenti ;-) lo so che il posatoio non è il massimo, ma diciamo che la mia prorità in quel momento era di fotografare la cincia anche perché se se ne fosse andata l'avrei persa e io sarei rimasta a bocca asciutta Sorriso

Hello Bepi Luigi and thanks for the comments ;-) I know that the roost is not the best, but let's say that my prorità at that time was to photograph the tit because if she had gone I would have lost, and I would remained high and dry :-)

user612
avatar
sent on April 03, 2013 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo il soggetto e ben ripreso. il posatoio non è dei migliori. Ciao

Beautiful subject and well taken. the roost is not the best. Hello

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giorgio grazie mille ;-)

Hello George thank you very much ;-)

avatarsupporter
sent on April 03, 2013 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-)

;-)

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (19:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, brava.

Very beautiful, good.

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (20:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'incontro.

Very nice person.

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (21:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura

beautiful capture

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti molto gentili ;-)

Thank you all very kind ;-)

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (22:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sul posatoio già detto, ma bisogna fare di necessità virtù, invece trovo molto ben ripresa la piccolina,
brava

on the perch already said, but needs to be done out of necessity, but I found the little shooting very well,
good

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Kimera ;-)

Thank you very much ;-) Kimera

avatarjunior
sent on May 05, 2013 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella! è un soggetto che ancora mi manca!;-)

Bella! is a subject which I still miss! ;-)

user612
avatar
sent on May 05, 2013 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ben ripresa e dettagliata, ottimo scatto.
Giorgio

Recovery and well-detailed, very good shot.
Giorgio

avatarsenior
sent on May 05, 2013 (22:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille stefano e Giorgio ;-)

Thank you very much Stefano and Giorgio ;-)

avatarjunior
sent on May 25, 2013 (7:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sorvolerei il posatoio,visto che non è un soggetto granchè avvicinabile,quindi ti faccio i complimenti gia dal fatto che non è la solita cincia dal ciuffo engadinese. brava brava!

sorvolerei the roost, as it is not a subject crabs approachable, then I congratulate you already that is not the usual crested tit Engadine. brava brava!

avatarsenior
sent on May 25, 2013 (8:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Nikman80, ho dovuto avere una prontezza non indifferente infatti poco dopo è volata via..Non ho mai usato un capanno perché non ne ho, poi era Pasqua e stavo passeggiando in montagna e ho fatto questo bellissimo incontro ;-)


Thank you very much Nikman80, I had to have a considerable readiness in fact shortly after it flew away .. I have never used a shed because I have not, then it was Easter and I was walking in the mountains and I made this wonderful meeting ;-)

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao, molto bella... il posatoio non rende giustizia alla bellezza del soggetto... sei stata molto veloce e molto brava... io non sono ancora riuscito a vederne una... brava

hello, very nice ... the roost does not do justice to the beauty of the subject ... You were very fast and very good ... I have not been able to see a ... good

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (7:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero un ottimo soggetto, lo scatto è buono il posatoio è quello che è, ma resta molto gradevole;-)
brava

un saluto
enrico

a very good subject, shooting is good the roost is what it is, but it is very nice ;-)
good

a greeting
enrico

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (8:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao macimusbg grazie mille, è stato un incontro inaspettato e veloce e ho dovuto scattare subito senza pensare al posatoio, infatti subito dopo è volata via Triste
Ciao Enrico ti ringrazio ;-)

Hello macimusbg thank you very much, it was an unexpected encounter and fast and I had to take immediately without thinking of the roost, in fact right after it flew away :-(
Hello Enrico thank you ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me