What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 24, 2013 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot!! ;-) grande scatto !!!! |
| sent on March 25, 2013 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fled. They fled when they saw below them was a guy with a strange object in his hand that looked like a rifle but did click. There were three kites. One turned and looked at the scene while the other two were facing in this game which I think is kind of nuptial. I was not covered and I stopped the car on the fly. First stop were much lower as soon as I have seen before stood up a lot and then they're gone. Oh I forgot. Kites glide slowly but these things happen certainly frightening speed exceeding two hundred / two hundred and fifty kilometers now and then photograph them as close as you can but it is much more difficult and eventful. Hello Francis, and thanks to you Cesco87gr Fuggiti. Sono fuggiti quando hanno visto che sotto di loro c'era un tizio con uno strano oggetto in mano che sembrava un fucile ma faceva click. Erano tre nibbi. Uno girava e si guardava la scena mentre gli altri due si affrontavano in questo gioco che credo sia di tipo nunziale. Non ero al coperto e mi sono fermato con la macchina al volo. Prima di fermarmi stavano molto più bassi non appena mi hanno visto prima si sono alzati moltissimo e poi sono spariti. Ah dimenticavo. I nibbi planano molto lentamente ma queste cose succedono a velocità spaventose sicuramente superiori a duecento/duecentocinquanta chilometri ora e quindi fotografarli da più vicino si puó ma é molto più difficile e fortunoso. Ciao Francesco e grazie anche a te Cesco87gr |
| sent on March 26, 2013 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot nice moment caught, very good for the timing. :-P:-P ottimo scatto bel momento colto, molto bravo anche per il tempismo.  |
| sent on March 27, 2013 (7:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eugene, if only they were closer ............ :-| Grazie Eugenio, se solo fossero stati più vicini............ |
| sent on March 28, 2013 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great great time again! Gran bel momento ripreso! |
| sent on March 28, 2013 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really thanks Robbyone77 Davvero grazie Robbyone77 |
| sent on April 01, 2013 (8:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Those playing for sure, every now and then I see them anchio, then spinning on their workstations hello Quelli giocavano di sicuro, ogni tanto li vedo anchio, poi filano sulle loro postazioni ciao |
| sent on April 01, 2013 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught!! Bello il momento colto !!!! |
| sent on April 01, 2013 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bepi, Thanks Mommotti. Have you seen? one of them has a bag between his legs. Grazie Bepi, Grazie Mommotti. Avete visto? uno di loro ha una busta tra le zampe. |
| sent on April 01, 2013 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always at the top your shots Sempre al top i tuoi scatti |
| sent on April 01, 2013 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really good document gran bel documento |
| sent on April 01, 2013 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the quality is not the best but the moment you caught, great timing and excellent document compliments. la qualità non sarà il massimo ma il momento colto si, grande tempismo e ottimo documento, complimenti. |
| sent on April 01, 2013 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great time, great dynamism Hello Un gran bel momento,grande dinamicità Ciao |
| sent on April 01, 2013 (11:23)
Beautiful shot. |
| sent on April 01, 2013 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot and situation .. hello Bello scatto e situazione.. ciao |
| sent on April 01, 2013 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful!! Molto bella!!!!! |
| sent on April 01, 2013 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo ethologically dynamic and interesting. Compliments. In what month do you do it? Foto dinamica ed etologicamente interessante. Complimenti. In che mese l'hai fatta? |
| sent on April 01, 2013 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the appreciation. Kimera: damn. the distance .......... if only I had not had time to crop ........... Xavier: a week ago. As I said Basilicata is the land of red kites, with over 70% of the Italian presence. In my area if you focus a lot. Unfortunately, recent human intervention made them move, in truth it is also normal in spring diradino. However, I was in search of the last remaining when I saw these. Greetings. Grazie a tutti per l'apprezzamento. Kimera: mannaggia. la distanza..........se solo non avessi dovuto croppare tanto........... Saverio: una settimana fa. Come ho già detto la Basilicata é la terra dei nibbi reali, con oltre il 70% delle presenze italiane. Nella mia zona se ne concentrano tantissimi. Purtroppo ultimamente un intervento umano li ha fatti spostare, in verità é anche normale che in primavera si diradino. Comunque ero alla ricerca degli ultimi rimasti quando ho visto questi. Saluti. |
| sent on April 01, 2013 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Vincent. Yes, in this period is likely to be of nuptial parades. I came twice in Your beautiful region just to see the Red Kites here in Sicily on the brink of extinction ... In winter, the species becomes gregarious nesting and individuals are added those wintering. From what I've seen in my short stay Basilicata is also the land of bianconi! Grazie, Vincenzo. Sì, in questo periodo è probabile che si tratti di parate nuziali. Sono venuto due volte nella Tua bellissima regione proprio per ammirare i nibbi reali, qui in Sicilia ormai sull'orlo dell'estinzione... In inverno la specie diviene gregaria e agli individui nidificanti si aggiungono quelli svernanti. Da quello che ho visto nel mio breve soggiorno la Basilicata è anche la terra dei bianconi! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |