RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wedding
  4. » Scenes from a Marriage # 2

 
Scenes from a Marriage # 2...

Matrimoni

View gallery (17 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 25, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


tutto molto bello complimenti

all very nice compliments

avatarsenior
sent on March 25, 2013 (20:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Zillao65 per il gradito commento.

Zillao65 Thanks for the welcome comment.

avatarjunior
sent on April 05, 2013 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la luce sulle balle di paglia ed il contrasto con il cielo BN, foto equilibrata e ben riuscita, complimenti

I like the light on bales of straw and the contrast with the sky BN, photos balanced and successful, congratulations

avatarjunior
sent on April 05, 2013 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace la luce sulle balle di paglia ed il contrasto con il cielo BN, foto equilibrata e ben riuscita, complimenti

I like the light on bales of straw and the contrast with the sky BN, photos balanced and successful, congratulations

avatarsenior
sent on April 05, 2013 (19:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Tynda, per il tuo intervento.

Tynda Thanks for your intervention.

avatarjunior
sent on April 07, 2013 (21:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


veramente bella e d'impatto,complimenti

really nice and impact compliments

avatarsenior
sent on April 08, 2013 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Immura.

Thanks Immura.

avatarsenior
sent on April 08, 2013 (13:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, mi piace sia la foto che la post.
Nilo

, I like both the picture post.
Nile

avatarsenior
sent on April 08, 2013 (13:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Nilo.

Thanks Nile.

avatarjunior
sent on April 11, 2013 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BELLA..
luce, taglio e contrasto.
complimenti!
ciao

BEAUTIFUL ..
light, cut and contrast.
congratulations!
hello

avatarsenior
sent on April 11, 2013 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Vboa per il gradito commento.

Vboa Thanks for the welcome comment.

avatarsenior
sent on April 16, 2013 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto ben fatta,dalla compo alla post,complimentiSorriso

Very well done, by the composition to the post, congratulations :-)

avatarsenior
sent on April 16, 2013 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Proverei a rivedere la post,non credo sia ben riuscita.
Il profilo del fieno e' rimasto viola Eeeek!!!

I would try to revise the post, I do not think it is successful.
The profile of hay and 'remained purple wow!

avatarsenior
sent on April 16, 2013 (16:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il suggerimento Takayama, il fatto che le balle di fieno non siano perfettamente colorate è una mia scelta/gusto personale che può più o meno piacere.

Thanks for the suggestion Takayama, the fact that the bales are not perfectly color is my choice / personal taste that can more or less pleasure.

avatarsenior
sent on April 16, 2013 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok,sono sempre gusti personali MrGreen;-)

Ok, I'm always personal taste:-D ;-)

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prima di fraintendere, chiederei qual è stato il motivo della scelta di lasciare colorate le balle e "bianconerizzare" gli sposi (al di là della fusione tra cielo e balle che sembra, concordo con Takayama, un pasticcio)...

Eeeek!!!

Before you misunderstand, I would ask what was the reason for the choice of leaving the bales and colorful "bianconerizzare" the bride and groom (beyond the fusion between the sky and bales which seems to agree with Takayama, a mess) ...

wow!

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (13:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per quanto riguarda la parziale colorazione delle balle di fieno (non soltanto sulle parti esterne ma anche al centro di esse) come ho già scritto è un mio gusto personale quello di lasciare parzialmente colorato.



With regard to the partial coloring of bales of hay (not only on the outside but also in the middle of them) as I have written is my personal taste to leave partially colored.


avatarsenior
sent on April 17, 2013 (13:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me la post non è riuscita, le balle hanno un peso visivo ed una importanza maggiore degli sposi e lo scontorno non è curato bene. Questo ovviamente a gusto mio. il taglio quadrato ha escluso più balle o più sposi?

For me, the post was not successful, the bales have a visual weight and a greater importance of the spouses and the contour is not well taken care of. This of course to my taste. cutting square bales ruled more or more married?

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (14:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Per quanto riguarda la parziale colorazione delle balle di fieno (non soltanto sulle parti esterne ma anche al centro di esse) come ho già scritto è un mio gusto personale quello di lasciare parzialmente colorato.
"

Sì, ho capito che il fatto della colorazione PARZIALE l'ho capito (tuo gusto).
Non ho capito il motivo di colorare le balle e lasciare in bianco e nero gli sposi (che... dovrebbero essere il soggetto principale della foto, credo...)
Qual era, l'intento? Se ce n'era uno, ovviamente.

P.s. Concordo totalmente con Barone sul resto.

Regarding the partial coloring of bales of hay (not only on the outside but also in the middle of them) as I have written is my personal taste to leave partially colored.

Yes, I understand that the fact of the staining PART I understand (your taste).
I did not understand the reason for coloring the bales and leave black and white bride and groom (which. .. should be the main subject of the photo, I think ...)
What was the intent? If there was one, of course.

Ps I agree totally with Baron on the rest.

avatarsenior
sent on April 17, 2013 (17:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' una pp che mi è nata spontanea con gli sposi desaturati, il che non vuol dire togliere importanza alla coppia. Vi ringrazio per i Vs interventi, Richard e Barone. Mi fanno piacere le Vs osservazioni, aiutano a crescere.
Per quanto mi riguarda, realizzo i b/n parzialmente colorati quasi sempre in questo modo, sarà un mio limite a me piacciono così, saluti, Fulvio.

It 'sa pp I arose spontaneously with the couple desaturated, which does not mean to detract importance to the couple. Thank you for the Vs interventions, and Richard Barone. I enjoy the Vs observations, help to grow.
As for me, I realize ib / n partially colored almost always this way, it will be my limit I like it, greetings, Fulvio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me