What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2011 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Large gathering of beautiful birds. Greetings Gran bel raduno di volatili. Saluti |
| sent on October 30, 2011 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really do not like at all, excuse my frankness, nothing personal, but even if it can not find qualciosa good in shooting .. frankly what is the main subject? I hope not to cu .. with the wing or cut all those behind blurry? I repeat nothing personal .. I guess if you posted really want to know what people do you think .. hello sinceramente non mi piace affatto, scusa la franchezza, niente di personale ma anche volendo non riesco a trovare qualciosa di buono nello scatto.. francamente qual'è il soggetto principale?? spero non sia quello di cu.. con l'ala tagliata o tutti quelli dietro sfuocati?? ribadisco niente di personale.. immagino che se l'hai postata vuoi sapere realmente cosa la gente ne pensa.. ciao |
| sent on October 30, 2011 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the shot in itself is not bad, certainly if I had the chance to compose the image with the subject in the air on the other side of the frame without cutting the wing would have gotten a much better picture ;) but then you have to see if field that was actually possible secondo me lo scatto in sé non è male, sicuramente se avessi avuto la possibilità di comporre l'immagine con il soggetto in volo sull'altro lato del fotogramma senza tagliarli l'ala avresti ottenuto una foto decisamente migliore ;) ma poi bisogna vedere se sul campo questo era effettivamente possibile |
| sent on October 30, 2011 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact there is a bit 'of confusion and lack a main subject, the subject is in flight with a wing cut back ... and there's something blurred in the foreground. The photo does not convince me, either, but expect info author shooting ;-) Hello Fabio In effetti c'è un po' di confusione e manca un soggetto principale, il soggetto in volo è di spalle con un'ala tagliata...e c'è qualcosa di sfocato in primo piano. La foto non convince nemmeno me, ma aspettiamo info dall'autore dello scatto Ciao Fabio |
| sent on October 30, 2011 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree totally with Alain. Hello. ;-) Concordo in toto con Alain. Ciao. |
| sent on October 30, 2011 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A I do not mind, I like the photo itself. Too bad for the intrusion of the other bird on the right and some artifacts are still visible, such as the cloning of part of the land on the left. A me non disturba, la foto in sè mi piace. Peccato per l'intrusione dell'altro uccello sulla destra e per alcuni artefatti ancora visibili, come la clonazione di parte del terreno sulla sinistra. |
| sent on October 30, 2011 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto above ;-) Quoto sopra |
| sent on October 30, 2011 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
First of all thanks for the comments. Let's say that the main subject should have been to in flight. The aim was to show the confusion of birds there (I can assure you that there were hundreds of pelicans and other birds splashing mixed together, they rose in flight or landed ...) Surely I should have used a ' aperture different, but I would have probably an acceptable time for a photo taken freehand ..: fconfuso: Innanzi tutto grazie dei commenti. Diciamo che il soggetto principale avrebbe dovuto essere quello in volo. Lo scopo era quello di mostrare la confusione di uccelli che c'era (vi posso garantire che c'erano centinai di pellicani e di altri uccelli mischiati assieme che sguazzavano, si alzavano in volo o atterravano...)Sicuramente avrei dovuto usare un'apertura di diaframma diversa ma non avrei avuto probabilmente un tempo accettabile per una foto fatta a mano libera.. |
| sent on October 30, 2011 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Indeed, the picture is a bit 'confused, shooting large groups of subjects is always problematic. Effettivamente la foto è un po' confusa, la ripresa di grandi gruppi di soggetti è sempre problematica. |
| sent on October 31, 2011 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
in the heat of the moment does not have a view of the various aspects, you can greatly improve your shots in the future ... Hello nella concitazione del momento non hai tenuto conto dei vari aspetti, potrai migliorare molto i tuoi scatti in futuro...Ciao |
| sent on October 31, 2011 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks stefano and mmulinai grazie stefano e mmulinai |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |