What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 19, 2013 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That:-D for your “ favorite model „ it was beautiful and not so close to me ...
I do not know if the queue is so desired, but in any case he almost think that can continue beyond the frame and ... because it has its own :-) Che per la tua " modella preferita" che è splendida e non proprio vicina per me... Non so se la coda così sia voluta ma in ogni caso fa quasi pensare che possa continuare oltre il fotogramma e... ha un suo perchè |
| sent on March 19, 2013 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clare, with a fixed is not always easy to decide the shot. I opted for a little 'air on the left, that seemed more important than the end of the tail. Maybe I'm going against but I cut image, if done wisely, like ... Do you think the thing that annoys me most is not the tail but was forced to cut the shadow .... thanks for passing and comment:-P hello cri ciao Chiara, con un fisso non è sempre facile decidere l'inquadratura. io ho optato per un po' di aria sulla sx, che mi sembrava più importante della parte terminale della coda. Forse sono in controtendenza ma a me il taglio di immagine, se fatto con criterio, piace... Pensa che la cosa che mi scoccia di più non è la coda ma essere stata costretta a tagliare l'ombra.... grazie per passaggio e commento ciao cri |
| sent on March 19, 2013 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Maybe I'm going against but I cut image, if done wisely, like ... „
That's what I meant by my words may not be clear ;-) and also "counter" enriches a photo for me :-) " Forse sono in controtendenza ma a me il taglio di immagine, se fatto con criterio, piace..." Era quello che volevo dire con le mie parole forse non chiare e inoltre il "controtendenza" arricchisce una foto secondo me |
| sent on March 19, 2013 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot. ;-) Bellissimo scatto. |
| sent on March 19, 2013 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I am always clear that nonsense. SorrySorry „
I do not agree, it is a "value":-D girls tell us ... I'm sure all the boys here are doing a resigned sigh ... :-D:-D " sono io che preciso sempre a vanvera. SorrySorry" Non sono d'accordo, è una "pregio" di noi femminucce spiegarci... sono sicura che tutti i maschietti qui stanno facendo un rassegnato sospiro... |
| sent on March 19, 2013 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great catch and shoot. Ottima cattura e scatto. |
| sent on March 19, 2013 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Decisamente bella! |
| sent on March 19, 2013 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Am I wrong or is the beautiful "round ear"! I like the shot but the eye of the beholder is inexorably drawn to the tail rather than the fox's nose.
Hello Ernesto Sbaglio o si tratta della bella "orecchia tonda"!! Mi piace lo scatto ma l'occhio di chi guarda è inesorabilmente attratto dalla coda anziché dal musetto della volpe. Ciao Ernesto |
| sent on March 19, 2013 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and photos, even with the cut part of the tail ... congratulations Bella cattura e foto, anche con il taglio parziale della coda...complimenti |
| sent on March 20, 2013 (7:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all for the steps and comments welcome. @ Ernesto. she is ... ear round. I search every year to find out if she's okay and once again I was not disappointed. is in the form .. hello cri grazie a tutti per i passaggi e i graditi commenti. @Ernesto. è lei... orecchia tonda. la cerco ogni anno per sapere se sta bene e anche questa volta non mi ha deluso. è in forma.. ciao cri |
| sent on March 20, 2013 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations beautiful picture! Also I've met as seen by the avatar ;-) I wanted to ask, imagining you went in the Ceresole, what the situation is snow? You've gone a long time ago? I wanted to go this weekend but I have a little 'fear of the risk of avalanches. Hello! Ps saw is a bit 'off topic if you want to answer well in mp hello! Complimenti bell'immagine! Anche io l'ho incontrata come si vede dall'avatar Ti volevo chiedere, immaginando tu sia andato nella zona di Ceresole, com'è la situazione neve? Sei andato molto tempo fa? Volevo andare questo fine settimana ma ho un po' paura per il rischio valanghe. Ciao! Ps visto è un po' off topic se vuoi rispondimi pure in mp ciao! |
| sent on March 20, 2013 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And that model! Brava compliments. Hello Gianni. E che modella!!! Brava complimenti. Ciao Gianni. |
| sent on March 20, 2013 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot I like Hello Marco Bellissimo scatto Mi piace Ciao Marco |
| sent on March 23, 2013 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for steps and comments. hello cri grazie a tutti per passaggi e commenti. ciao cri |
| sent on March 23, 2013 (15:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture, it is always in the Chiapili that meets this example of solito.Vorrei go too Ceresole ... expect the snow to melt a bit though ;-) Bellissima cattura,è sempre nella zona di Chiapili che si incontra questo esemplare di solito.Vorrei andarci anch'io a Ceresole...aspetto che la neve si sciolga un pò però |
| sent on March 28, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cri! Congratulations for this shot well done, and you're right, the model is just perfect! ;-) Brava! Salutoni Michela Ciao Cri! Complimenti per questo scatto ben riuscito e, hai ragione, la modella è proprio perfetta! Brava! Salutoni Michela |
| sent on March 28, 2013 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michela! Very nice as always :-)). Hello cri Grazie Michela!!! Molto gentile come sempre :-)). Ciao cri |
| sent on April 11, 2013 (10:29)
Excellent. |
| sent on April 11, 2013 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P thanks Jahromi. grazie Jahromi. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |