RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Startrail Sanctuary Novello (pv)

 
Startrail Sanctuary Novello (pv)...

paesaggi

View gallery (21 photos)

Startrail Sanctuary Novello (pv) sent on March 17, 2013 (19:00) by Matteo Alloni. 20 comments, 2669 views.

, 13 sec f/2.8, ISO 1600, tripod.

questo scatto è stato eseguito con 350 pose da 13 secondi. spero che la foto sia di vostro gradimento! commenti e critiche ben accette! #NightPhotos #Notturno







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 17, 2013 (19:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scattoSorriso

Nice shot :-)

avatarjunior
sent on March 18, 2013 (8:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Me piace!!!;-)

I like it! ;-)

avatarsenior
sent on March 18, 2013 (9:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto complimenti
ciao ciaoSorriso

nice shot congratulations
hello hello :-)

avatarsenior
sent on March 18, 2013 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello soprattutto per la divergenza delle tracce. Ottima idea piazzare l'equatore celeste in centro fotogramma.

Very nice especially for the divergence of the tracks. Good idea to place the celestial equator in the center frame.

user15434
avatar
sent on March 18, 2013 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao e complimenti per la foto!!! Diciamo che da questa www.juzaphoto.com/galleria.php?t=364253&l=it sei migliorato tantissimo.
Vedo però che non sei ancora riuscito ad uccidere i furboni che ti puntano i fari contro (strisciate non continue) MrGreen .
Un saluto e ti sei proprio meritato un bel "Mi piace"... complimenti!
Davide

Hello and congratulations for the photo! Let's say that you have improved a lot from this www.juzaphoto.com/galleria.php?t=364253&l=it.
But I see that you are not able to kill the sharpers you aim the headlights against (non-continuous strips):-D.
A greeting and you're really deserved a big "Like" ... congratulations!
David

avatarsenior
sent on March 19, 2013 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie a tutti dei commenti positivi!!!SorrisoSorrisoSorriso

Astrotrezzi: ti ringrazio per i complimenti e per il sentito MI PIACE MrGreenMrGreenMrGreen , cmq ora che ci penso potevo anche evitare di cancellare i frames che mi bruciavano la chiesa perchè tanto avevo appositamente scattato una foto per il primo piano e la chiesa!!!MrGreenMrGreenMrGreen

A presto! Matteo.

thanks to all the positive comments! :-) :-) :-)

Astrotrezzi: I thank you for the compliments and for the hearing LIKE:-D:-D:-D, cmq now that I think I could also avoid deleting frames that I burned the church because I had so specially took a picture for the first plan and the church! :-D:-D:-D

See you soon! Matthew.

avatarjunior
sent on July 16, 2013 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Magnifica foto. Che significa che hai piazzato l'equatore celeste in centro fotogramma?
Puoi spiegare bene che hai fatto cosicchè tu possa essere d'insegnamento a chiunque lo voglia ripetere?
Grazie.
Ciao.;-)

Magnificent photos. That means that you have placed the celestial equator in the center frame?
Can you explain good you've done so that you can be educational for anyone to repeat?
Thank you.
Hello. ;-)

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (17:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La trovo fantastica. Non sono un amante del taglio verticale, qui ci sta bene, e sopratutto vi faccio i complimenti per questi star trail perchè secondo me sono davvero difficili da fare (almeno per me). Strabella. Complimenti.

I find it fantastic. I'm not a lover of the vertical cut, here is good, and above all I congratulate you for these star trails because in my opinion are really hard to do (at least for me). Stradella. Compliments.

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (17:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Martino! Allora, nn sono in grado di spiegartelo ma ti linko la pagina dove puoi trovare informazioni a riguardo MrGreenMrGreenMrGreen

it.wikipedia.org/wiki/Equatore_celeste

a mie parole direi che è il punto più lontano dalla stella polare x l'emisfero boreale MrGreen (parole proprio povere eh!)

hello Martin! Then, nn are able to explain it but you linko the page where you can find information about:-D:-D:-D

[URL =] it.wikipedia.org/wiki/Equatore_celeste

in my words, I would say that is the farthest point from the polar star x the northern hemisphere:-D (words just poor eh!)

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (17:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mizzorughi , ti ringrazio del passaggio e dell'apprezzamento! Cool

A presto! Matteo.

Mizzorughi Hello, I thank you and appreciation of the passage! 8-)

See you soon! Matthew.

avatarjunior
sent on July 19, 2013 (13:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Matteo

Thanks Matthew

avatarsenior
sent on August 26, 2013 (21:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Matteo, molto bella!
Anche io vorrei fare qualche statrail, da poco ho visto un bel tutorial nel quale consigliava un programmino free che si chiama startrax e permette anche di riempire i gap dovuti alle interruzioni :)

Hello Matthew, very beautiful!
I would also like to do some statrail, recently I saw a nice tutorial in which counseled a free little program called Startrax and also allows you to fill the gap caused by the interruption :)

avatarsenior
sent on August 26, 2013 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Federico!grazie mille x l'apprezzamento!

Io uso appunto starstax e nn ho trovato come riempire i buchi!Triste

cmq nn è che mi dispiaccia anche così MrGreenMrGreenMrGreen

Il prossimo startrail cercherò di avere una scia unica senza buchi! (imprevisti permettendo MrGreen)

Federico hello! thank you very much x appreciation!

I use just starstax and nn I found how to fill the holes! :-(

cmq nn that I mind even so:-D:-D:-D

The next Startrail I will try to have a trail only without holes! (Allowing unexpected:-D)

avatarsenior
sent on August 26, 2013 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Qui al minuto 11:15 spiega come utilizzare quella funzione! :)


Here per minute 11:15 explains how to use that function! :)

avatarsenior
sent on August 26, 2013 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie!!!

thank you!

avatarsenior
sent on March 17, 2014 (21:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Astrotrezzi!
Complimenti!!

Quoto Astrotrezzi!
Congratulations!

avatarsenior
sent on March 18, 2014 (20:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille del commento e del passaggio Tommy!

Thank you so much of the commentary and the transition Tommy!

avatarjunior
sent on October 17, 2014 (19:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante molto bravo

Awesome very good

avatarsenior
sent on October 20, 2014 (15:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Billy!

Thank you Billy!

avatarsenior
sent on December 23, 2014 (15:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto, complimenti e Buon Natale
Augusto

Nice photo, congratulations and Happy Christmas
August


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me