What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 17, 2013 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pleasant. However, a cicinin in more detail would be beneficial ... Hello ;-) Gradevole. Tuttavia, un cicinin in più di dettaglio avrebbe giovato... Ciao |
| sent on March 17, 2013 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joeb, I still have to get used to it. It is not easy and automated without having to go back and forth with the machine x focus ;-) Grazie Joeb, devo ancora prenderci la mano. Non è facile senza automatismi e dovendo fare avanti e indietro con la macchina x mettere a fuoco |
user612 | sent on March 19, 2013 (13:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compo and idea, also excellent tone, but the macro is obligatory tripod, or anything sharp:-D:-D Hello Giorgio Bella compo e idea, ottima anche la tonalità, ma per le macro è d'obbligo il trepiede, o niente nitidezza Ciao Giorgio |
| sent on March 19, 2013 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it does not seem so blurry .. wow! Thanks Giorgio ;-) Ma non mi sembra poi così poco nitida.. Grazie Giorgio |
user612 | sent on March 19, 2013 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say it's a bit veiled:-D:-D:-D That f. did you use? Hello Diciamo che è un pò velata Che f. hai usato? Ciao |
| sent on March 19, 2013 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Um ... Because I used an extension tube without automatic practically marked the f was equal to 0 then I do not know. Considering that I used a 50 mm f \ \ 1.8 which makes its all very blurry :-) Ehm...Siccome ho utilizzato un tubo di prolunga senza automatismi praticamente l'f veniva segnata pari a 0 quindi non saprei. Considera che ho utilizzato un 50 mm f\1.8 che di suo rende tutto molto sfocato |
| sent on March 21, 2013 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compo but I agree that the macro and 'best Hello hello Bella compo ma condivido che la macro e' meglio Ciao ciao |
| sent on March 23, 2013 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it! It would make a good series with all the shades! If you use the automatic seamless pipes, to close the iris can be attached to the camera body without the obligation tubes, baffles the opening you want, and while pressing the preview of the pdc detach from the body ... then you will see the pipes all darker but you will find that the pdc will not only be miserable mm before. practice is a little out of the ordinary ... maybe if you decide to try first informed by the most authoritative sources of me! To take a free hand I would say that a flash is necessary .. mi piace! Ci starebbe bene farne una serie con tutte le tonalità! Se usi i tubi senza automatismi, per chiudere il diaframma si può attaccare l'ob al corpo macchina senza tubi, setti l'apertura che vuoi, e tenendo premuto il tasto di anteprima della pdc lo stacchi dal corpo...poi sui tubi vedrai tutto più scuro ma ti accorgerai che la pdc non sarà solo quel misero mm di prima. è una pratica un po fuori dal comune...se deciderai di provarci magari informati prima da fonti più autorevoli di me! Per scattare a mano libera direi che un flash è necessario.. |
| sent on March 24, 2013 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto. Thank you very much Gabriele board, I'll try ;-) Grazie mille Roberto. Grazie mille Gabriele del consiglio, ci proverò |
| sent on March 24, 2013 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much ;-) Felux Grazie mille Felux |
| sent on March 26, 2013 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the great colors! ottime le cromie! |
| sent on March 26, 2013 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you ivan ;-) grazie mille ivan |
| sent on July 13, 2013 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sweet :-) good 8-) dolcissima:-) brava |
| sent on July 13, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Roberto ;-) Grazie ancora Roberto |
user612 | sent on July 13, 2013 (12:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you open the live view on the LCD screen of DSLR, you can manually focus, so you have more clarity of the shot. Se apri il live view sullo schermo LCD della reflex, puoi mettere a fuoco manualmente, hai cosi più nitidezza dello scatto. |
| sent on July 13, 2013 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Giorgio since I already have the extension tubes without automation, I was forced to manually focus. The thing that I was wrong to do was to not use a tripod, but my tests were simply. Thanks anyway council ;-) Ciao Giorgio siccome ho già i tubi di prolunga senza automatismi, sono stata obbligata a mettere a fuoco manualmente. La cosa che ho sbagliato a fare è stato non usare il treppiede, ma le mie erano semplicemente prove. Grazie comunque del consiglio |
| sent on July 13, 2013 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition and colors. Overall, however, I am not convinced because your photographic approach and consequent results where there is just one point clear due to inaccurate maf eal your blur. Tips: - Currency extension tubes that guarantee the transmission of data .. phottix who looks for a reasonable cost or the kenko. - In macro and / or close up does not make sense to these relations of reproduction work ta .. You must close the diaphragm - If you have a pdc enough you are forced to raise the ISO to 400 and then approached also works with noise reduction only in the background. - As soon as you invest in a tripod Manfrotto 190XPROB dedicated type with ball head and remote control. Hello and good light with little wind, laurel Buoni la composizione e le cromie. Nel complesso però non mi convince causa il tuo approccio fotografico e conseguente risultato dove non vi è un solo punto nitido dovuto alla maf imprecisa eal tuo micromosso. Consigli: - valuta tubi di prolunga che garantiscono la trasmissione dei dati .. cerca i phottix che hanno un costo ragionevole oppure i kenko. - In macro e/o close up non ha senso a questi rapporti di riproduzione lavorare a t.a. ..Devi chiudere quel diaframma - Se per avere una pdc sufficiente sei costretta ad alzare gli iso avvicinati anche a 400 e poi lavora con la riduzione del rumore solo sullo sfondo. - Appena puoi investi in un treppiede dedicato tipo manfrotto 190xprob con testa a sfera e comando remoto. Ciao e buona luce con poco vento, lauro |
| sent on July 13, 2013 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima!
congratulations :-) :-)
hello Elena Bellissima! complimenti ciao Elena |
| sent on July 14, 2013 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro, the problem is that the extension tubes that I do not allow me to control the diaphragm. They told me to close the iris keeping only the SLR lens attached to the detachment and then I connect it to the pipes, but I have not had time to do x evidence. Thank you so much advice ;-)
Hello Elena thank you ;-) Ciao Lauro, il problema è che i tubi di prolunga che ho non mi permettono di controllare il diaframma. Mi hanno detto di chiudere il diaframma tenendo solo l'obiettivo attaccato alla reflex dopodiché lo stacco e lo collego ai tubi, ma non ho ancora avuto tempo x fare prove. Grazie mille dei consigli Ciao Elena ti ringrazio |
| sent on July 14, 2013 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can work around the problem as you have suggested but believe me it is nerve-wracking repeat the operation several times :-( .. the set of macro tubes of 3 pcs with auto focus 13, 21 and 31 mm find it in between 95-100 Euros ebay .. seriously think about it ;-) hello, laurel Puoi aggirare il problema come ti hanno suggerito ma credimi è snervante ripetere l'operazione più volte .. il set dei tubi macro da 3 pz con auto focus da 13, 21 e 31 mm lo trovi tra i 95-100 euro in ebay .. pensaci seriamente ciao, lauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |