What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 03, 2021 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good pdr and great black and white Buono il pdr e ottimo il bianco e nero |
| sent on June 03, 2021 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad this street of a sporting character; I notice that you tend to shoot at rather closed diaphragms : it is not always indispensable, especially on the wide angle, where the depth of field is generally sufficient even to diaphragms on average more open, this would allow you to keep the ISOs lower, with undoubted advantage in terms of noise, although in this case 250 ISOs are certainly not a problem. Leonard Non male questa street a carattere sportivo ; noto che hai tendenza a scattare a diaframmi piuttosto chiusi : non è sempre indispensabile , soprattutto sul grandangolo , dove la profondità di campo è in genere sufficiente anche a diaframmi mediamente più aperti , questo ti permetterebbe di tenere gli ISO più bassi , con indubbio vantaggio in termini di rumore , anche se in questo caso 250 ISO non costituiscono certo un problema ; molto bene la scelta del b/n . Leonardo |
| sent on June 03, 2021 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also subscribe to Leonardo 100% on diaphragms. I add that I am certainly not sure to like, in this shot, such a powerful contrast, more suitable for modern contexts and architectures (because minimal and linear). But on this I know that Leonardo will not agree because he the rustic passes it to the super-power-turbo-post-processor :-D Nnent of evil, of course, a matter of taste. You always have good taste for composition (only one of your shots does not convince me in this regard) and here too there is pdr, there is the moment, there is an attentive eye. That is crucial! Sottoscrivo Leonardo al 100% anche sui diaframmi. Aggiungo che non sono certo di gradire, in questo scatto, un contrasto così potente, più adatto a contesti ed architetture moderne (perché minimali e lineari). Ma su questo so che Leonardo non sarà d'accordo perché lui il rustico lo passa al super-power-turbo-post-processor Niente di male, ovvio, questione di gusti. Hai sempre buon gusto per la composizione (solo uno dei tuoi scatti non mi convince in tal senso) ed anche qui c'è il PDR, c'è il momento, c'è l'occhio attento. E' fondamentale! |
| sent on June 03, 2021 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your comments! The black and white a bit "pushed" I created it in post production but they are my first tests and I still have to understand well some Photoshop commands ... I've never taken courses (and I don't have time ?) and I go a bit to "feeling". I still have to figure out what this PDR you're talking to me about ??? Grazie per i commenti! Il bianco e nero un po' “spinto” l'ho creato in post produzione ma sono le mie prime prove e devo ancora capire bene alcuni comandi di Photoshop...non ho mai seguito corsi (e al momento non ho tempo ?) e vado un po' a “sentimento”. Devo ancora capire cos'è questo PDR di cui mi parlate ??? |
| sent on June 04, 2021 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PDR stands for Shooting Point ;-) PDR è l'acronimo di Punto Di Ripresa |
| sent on June 04, 2021 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you get down on your knees, or just get a little down, or you're at the natural height of your eye, if you get to the side of the road or in the center, if you include elements of context (e.g. part of a tree at the side of the frame), you mean... is a component of the composition (which includes many other things). Se ti metti in ginocchio, o ti abbassi solo un po', oppure stai all'altezza naturale del tuo occhio, se ti metti a lato della strada o al centro, se includi elementi di contesto (es parte di un albero a lato del fotogramma), insomma... è una componente della composizione (che include molte altre cose). |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |