What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 29, 2011 (20:39)
Mi piacciono i toni di questo monocromo. Così, a prima vista, avrei pensato ad una inquadratura più classica ed equilibrata: più gente e quasi zero cielo. Sarebbe stata un'altra foto, migliore o peggiore non lo so. Ma torniamo a questa: intriga. Mi inchioda lì, cerco di ca×, mi sconcerta, ma alla fine mi ribalta a Parigi. Mi piace perchè c'è tutto quello che non dovrebbe esserci: la diagonale che cade nell'angolo, il lampione tagliato a metà, la gente segata, un mucchio di cielo vuoto e per di più sovraesposto.... insomma, un coacervo di errori. Eppure intriga, interroga, è un misto fra il vissuto e l'evocativo. Non è la sola suggestione dovuta all'accoppiata contrasto-viraggio. La vedo particolarmente bene se stampata in grande, in una sequenza logica che la valorizzi. Quanto di voluto, quanto di occasionale? Un esempio di come la fotografia non possa spesso essere giudicata da sola, ma alla luce della conoscenza dell'autore, delle intenzioni, del progetto in cui è inserita, eccetera.
I like the tones of this monochromatic. So, at first glance, I thought of a more classical frame and balanced: more people and almost zero sky. It would be another picture, better or worse I do not know. But back to this: intriguing. Nails me there, I try to understand it, it baffles me, but in the end I limelight in Paris. I like it because there is everything it should be: the diagonal that falls in the corner, the lamp cut in half, cut people, a lot of empty sky and more overexposed .... In short, an accumulation of errors. And yet intriguing, question, is a mixture of the experience and evocative. Is not the only suggestion due to the coupling-contrast color change. I see it particularly well when printed in large, in a logical sequence that enhances. How much liked, because of occasional? An example of how photography can not often be judged by itself, but in the light of theauthor's knowledge and intentions of the project in which it is inserted, and so on. Mi piacciono i toni di questo monocromo. Così, a prima vista, avrei pensato ad una inquadratura più classica ed equilibrata: più gente e quasi zero cielo. Sarebbe stata un'altra foto, migliore o peggiore non lo so. Ma torniamo a questa: intriga. Mi inchioda lì, cerco di ca×, mi sconcerta, ma alla fine mi ribalta a Parigi. Mi piace perchè c'è tutto quello che non dovrebbe esserci: la diagonale che cade nell'angolo, il lampione tagliato a metà, la gente segata, un mucchio di cielo vuoto e per di più sovraesposto.... insomma, un coacervo di errori. Eppure intriga, interroga, è un misto fra il vissuto e l'evocativo. Non è la sola suggestione dovuta all'accoppiata contrasto-viraggio. La vedo particolarmente bene se stampata in grande, in una sequenza logica che la valorizzi. Quanto di voluto, quanto di occasionale? Un esempio di come la fotografia non possa spesso essere giudicata da sola, ma alla luce della conoscenza dell'autore, delle intenzioni, del progetto in cui è inserita, eccetera. |
| sent on September 30, 2011 (1:17)
commento molto particolare direi comunque sinceramente non avevo fatto caso ad esempio al lampione ecc...diciamo che girovagando per Parigi ho scattato di qua e di la e forse, inconsciamente, è stato proprio quello che dici tu a portarmi a pubblicarla posso dire che personalmente piaceva, di più non so dire
very significant commentary I would say:-P, however sincerely I had not noticed for example the lamp etc. ... let's say I took to wandering around Paris here and there, and perhaps unconsciously, it was just what you say to take me to publish it: -) I can say that I liked it, I can not say more:-D commento molto particolare direi comunque sinceramente non avevo fatto caso ad esempio al lampione ecc...diciamo che girovagando per Parigi ho scattato di qua e di la e forse, inconsciamente, è stato proprio quello che dici tu a portarmi a pubblicarla posso dire che personalmente piaceva, di più non so dire |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |