What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 14, 2013 (15:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Compliments I like Hello Marco Ottimo scatto Complimenti Mi piace Ciao Marco |
| sent on March 14, 2013 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mark! :-P Grazie mille Marco ! |
| sent on March 14, 2013 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What eyes! nice shot, grain, I guess you have added in the actual post? Hello Memy! Che occhioni! bello scatto, la grana immagino tu l'abbia aggiunta in post vero? Ciao Memy! |
| sent on March 15, 2013 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Simon! I shot at 1600 ISO with the 7D that means having some noise ...... and then, in fact, I have completed adding a little 'grain in post ;-) The eyes and the expression of this child who looked intrigued but always as if to protect oneself in the hood unlike the other children become more vocal and smiling won me over immediately ... ciao Simone! Ho scattato a 1600 Iso che con la 7d significa avere un certo rumore...... e poi, in effetti, ho completato aggiungendo anche un po' di grana in post Gli occhi e l'espressione di questo bimbo che guardava incuriosito ma sempre come se volesse proteggersi dentro al cappuccio a differenza degli altri bambini più rumorosi e sorridenti mi ha conquistato subito... |
user6267 | sent on August 14, 2013 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo! Bravo! |
| sent on August 14, 2013 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Felux! Grazie mille Felux ! |
| sent on October 12, 2013 (10:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sometimes I marvel at how certain shots do not receive the accolades they deserve, if I could rate it a hundred I like this photo, for my taste of course. I envy this shot Memy, I do not want to. a volte rimango meravigliato di come certi scatti non ricevono gli apprezzamenti che meritano, se potessi darei a questa foto cento mi piace, per il mio gusto naturalmente. ti invidio questo scatto Memy, non me ne volere. |
| sent on October 12, 2013 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much John! It 'a matter of taste and then sometimes I think it's also a chance .... However, it will be that I remember very well these eyes, I like it too ;-):-D Grazie mille Gianni!! E' questione di gusti e poi alle volte credo sia anche una casualità.... Comunque , sarà che mi ricordo molto bene questi occhi, piace anche a me |
| sent on October 12, 2013 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Memy, magnetic eyes of this child the center of attention of the observer. A picture really special! Koda ;-):-P Complimenti Memy, gli occhi magnetici di questo bambino catalizzano l'attenzione dell'osservatore. Una foto davvero speciale ! Koda  |
| sent on October 12, 2013 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Memy always good. Memy sempre bravo. |
| sent on October 13, 2013 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Koda and Billo:-P:-P Grazie Mille Koda e Billo  |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |