What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 04, 2021 (18:58) | This comment has been translated
Great shot! |
| sent on March 06, 2021 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable, always been thrilling to cross on these tambourine sleepers Notevole, sempre stato emozionante attraversare su queste traversine tambureggianti |
user196465 | sent on March 15, 2021 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great job, good Giancarlo Ciao Ottimo lavoro, bravo Giancarlo Ciao |
| sent on March 15, 2021 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and scan. Congratulations Bellissimo scatto e scansione. Complimenti |
| sent on July 13, 2021 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent these two shots of yours after the storm; even here I find myself with the after thunderstorm that the past night has vented a little too much making streams and rivers overflow and the lakes are up to flood. Now the thunderstorms start again and for the afternoon they have given the alarm 4! We hope for the better because we have had enough damage. A salutone alberto Ottimi questi tuoi due scatti del dopo temporale; anche qui mi trovo con il dopo temporale che la notte passata si è sfogato un pò troppo facendo straripare torrenti e fiumi e i laghi sono all'altezza per esondare. Ora i temporali ricominciano e per il pomeriggio hanno dato l'allarme 4! Speriamo in meglio perchè di danni ne abbiamo abbastanza. Un salutone alberto |
| sent on July 19, 2021 (13:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent framing and valuable scanning. good! A greeting Paolo Ottima inquadratura e pregevole scansione. bravo! Un saluto Paolo |
| sent on July 23, 2021 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Werner, Marino, Tractor, Alejandro, I thank you after four months for your passage and your appreciation of this photo of mine; from the beginning of March my time was swallowed up by the accident that suddenly took away my sister-in-law. A warm greeting to all of you, giancarlo Gentili Werner, Marino, Trattore, Alejandro, vi ringrazio dopo quattro mesi per il vostro passaggio e il vostro apprezzamenti di questa mia foto; dai primi di marzo il mio tempo è stato fagocitato dall'incidente che ha portato via improvvisamente mia cognata. Un caro saluto a tutti voi, giancarlo |
| sent on July 23, 2021 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto and Paolo, I am pleased that you have dwelt on this image of mine; then as now there are events that we already know will be in the account and to which rolling up our sleeves is a natural gesture; you do what you need and then you go, the journey resumes. A salutone, giancarlo Alberto e Paolo, mi fa piacere che vi siate soffermati su questa mia immagine; allora come adesso vi sono eventi che si sa già che saranno nel conto e verso i quali rimboccarsi le maniche è un gesto naturale; si fa il necessario e poi si va, il viaggio riprende. Un salutone, giancarlo |
| sent on August 22, 2021 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image and atmosphere Compliments Greetings Mauro Splendida immagine e atmosfera Complimenti Un saluto Mauro |
| sent on August 22, 2021 (15:46)
Splendid landscape and shot ''sepia''...congrats at you..''superb place''...G-Sunday..bye Jean.. |
| sent on August 22, 2021 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro and Jeant, welcome to the comments to this photo of mine; I am glad that you appreciated it; Jeant, here we are in the middle of nowhere! there is only water flowing and sometimes falling from the sky; a warm greeting to all of you, giancarlo Mauro e Jeant, bentrovati nei commenti a questa mia foto; mi fa piacere che l'abbiate apprezzata; Jeant, qui siamo in mezzo al nulla! c'è solo acqua che scorre e che a volte cade dal cielo; un caro saluto a tutti voi, giancarlo |
| sent on October 02, 2021 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Toni d'antan for an image that reminds us how in the last 40 years it is as if centuries had passed if compared with how slowly before the "progress" proceeded (!?) I even see the coveted A112 at the time. The journey must resume. By force and courage. A warm greeting Giancarlo Giacomo Toni d'antan per un'immagine che ci ricorda come negli ultimi 40 anni è come se fossero passati secoli se confrontati con quanto lentamente prima procedeva il "progresso"(!?) Vedo persino l'agognata, al tempo, A112. Il viaggio si che deve riprendere. Per forza e con coraggio. Un caro saluto Giancarlo Giacomo |
| sent on October 04, 2021 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Giordano, congratulations for having recognized at the first shot the A112, a product of our seventies and eighties .... if then you coveted it 8-) ... the registry becomes explicit 8-) ; thanks for your welcome passage and comment, hello, a warm greeting, giancarlo Caro Giordano, complimenti per aver riconosciuto al primo colpo la A112, un prodotto dei nostri anni settanta e ottanta....se poi l'agognavi ... l'anagrafe diventa esplicita ; grazie del tuo gradito passaggio e commento, ciao, un caro saluto, giancarlo |
| sent on July 18, 2022 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Historical image to preserve! Greetings Immagine storica da conservare! Un saluto |
| sent on July 18, 2022 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eh, the forty have already accomplished them 8-) : thank you very much for the passage and your appreciation, hello, a warm greeting, giancarlo Eh, i quaranta li ha già compiuti : grazie mille del passaggio e del tuo apprezzamento, ciao, un caro saluto, giancarlo |
| sent on September 07, 2022 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
....... view now and I like it a lot..... 7 hello Ray Palm- ....... vista ora e mi piace un sacco ..... 7 ciao Ray Palm- |
| sent on September 07, 2022 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Raimondo, a giant with the heart of a child! thank you very much for the passage and your appreciation 8-) 8-) Ciao Raimondo, un gigante col cuore di un fanciullo! grazie mille del passaggio e del tuo apprezzamento |
| sent on September 20, 2022 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like these recoveries. They taste. Hello Valerio Questi recuperi mi piacciono moltissimo. Hanno sapore. Ciao Valerio |
| sent on September 20, 2022 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Valerio, I am glad your appreciation, cheers, my best wishes, giancarlo Grazie mille Valerio, mi fa piacere il tuo apprezzamento, ciao, un caro saluto, giancarlo |
| sent on October 01, 2022 (18:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo and title merge in one interest! Congratulations Merak Buon WE FB Foto e titolo di fondono in unico interesse! Complimenti Merak Buon WE FB |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |