What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 06, 2013 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful the way in which plasmas and giorchi with shadows and colors. A high-contrast, large areas of dark colors and reinterpreted from which emerges a written, an excerpt of the city, an atmosphere that leaves suspended between the real and the imaginary. an image that captures a long attention. Again good Franco. Hello. Bellissimo il modo in cui plasmi e giorchi con ombre e colori. Un alto contrasto, ampie zone buie e colori reinterpretati da cui emerge una scritta,uno stralcio di città, una atmosfera che lascia sospesi tra il vero e l'immaginario. una immagine che cattura a lungo l'attenzione. Di nuovo bravo Franco. Ciao. |
| sent on March 07, 2013 (1:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lights and shadows managed masterfully as always, the colors are gorgeous! The gem .... I know that because I was always there: the light of that piece of antenna. What can I say .... very good! Very good photo compliments my friend, Carlo
PS Back from Chile on Saturday night, we'll hear soon! Hello Franco. Luci ed ombre gestiti come sempre magistralmente,i colori sono splendidi!! La chicca ....perchè io sò che c'è sempre è : la luce su quel pezzetto di antenna. Che dire....bravissimo !! Gran bella foto complimenti amico mio, Carlo PS Rientro sabato sera dal Cile,ci sentiremo presto! Ciao Franco. |
| sent on March 07, 2013 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, I look at your pictures and see a talent really out of the ordinary skill in the management of the lights and the various aspects of photographic technique and a great "expressionism". Looking at your work is to understand how far I still do in the field of photography. Many compliments. Roberto. Ciao Franco, guardo le tue immagini e vedo un talento davvero fuori dal comune, maestria nella gestione delle luci e nei vari aspetti della tecnica fotografica e un grande "espressionismo". Guardando i tuoi lavori capisco quanta strada debba ancora fare io nel campo della fotografia. Molti complimenti. Roberto. |
| sent on March 07, 2013 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Inanzi I congratulate you all for a glance, very original and beautiful photos graphically pleasant, you have been able to give due credit to the light was gorgeous, I love it! Inanzi tutto ti faccio i complimenti per il colpo d'occhio, foto stupenda molto originale e graficamente gradevolissima, hai saputo dare il giusto merito alla luce che era stupenda, mi piace moltissimo!! |
| sent on March 08, 2013 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ MR71 Thanks again Julian. Your timely comments always make me very happy. I salute you with friendship. Free
@ Carlo Cozzutti Welcome back Charles! We look forward to your new shots! Thanks, as always, for the passage and the nice words. In friendship. Free @Mr71 Di nuovo grazie Giuliano. I tuoi puntuali commenti mi fanno sempre molto piacere. Ti saluto con amicizia. Franco @Carlo Cozzutti Buon rientro Carlo! Attendiamo i tuoi nuovi scatti! Grazie, come sempre, per il passaggio e le belle parole. In amicizia. Franco |
| sent on March 08, 2013 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Roberto Tamanza Thanks for the ride and the nice words. Too generous (and small). A warm greeting. Free
@ Hank Thanks to you too. I saw that I have added to your list of friends: I'll do the same. With sympathy. Free @Roberto Tamanza Grazie per il passaggio e le belle parole. Troppo generoso (e modesto). Un caro saluto. Franco @Hank Grazie anche a te. Ho visto che mi hai aggiunto alla tua lista di amici: farò altrettanto. Con simpatia. Franco |
| sent on March 18, 2013 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A composition and taste, in my humble opinion, superb. The weight of the shadows of a part of the city on the other, the contrasts of light and shade and the signs of life just mentioned by the presence of a light bulb, make it a really nice urban portrait! Hello, Massimo Una composizione ed un gusto, a mio modestissimo parere, superbi. Il peso delle ombre di una parte di città sull'altra, i contrasti di chiaro scuri ed i segni di vita appena accennati dalla presenza di una lampadina accesa, lo rendono veramente un bel ritratto urbano! Ciao, Massimo |
| sent on March 19, 2013 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max73 for the passage very welcome and nice words to comment. The title is inspired by the shadow of the photographer (me) that I imagined as a self-portrait. A greeting warmly. Free Grazie Max73 per il passaggio graditissimo e le belle parole a commento. Il titolo è ispirato dall'ombra del fotografo (io) che ho immaginato come un autoritratto. Un saluto con simpatia. Franco |
| sent on April 05, 2013 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Manos docet. Manos docet. |
| sent on April 06, 2013 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Billo, cites another giant! Comparison undeserved, but very satisfying. Thank you once again. Hello. Free Billo, citi un altro mostro sacro! Paragone immeritato, ma grande soddisfazione. Grazie ancora una volta. Ciao. Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |