What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 07, 2021 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like and I am intrigued by this fishing gear, undoubtedly well taken up and well positioned on the wall with a pleasant view in the background. The detail, especially of the strings, is very good and also the toning convinces me, personally I would have tried to make the lower part of the wall slightly more readable. The grain very evident but I'm sorry at all, together with the toning contributes to give the feeling of vintage that is well suited to the image. Ben done Francis. Mi piace e mi incuriosisce questa attrezzatura da pesca, senza dubbio ben ripresa e ben posizionata sul muretto con un gradevole panorama sullo sfondo. Il dettaglio, specialmente delle corde , è molto buono ed anche il viraggio mi convince, personalmente avrei cercato di rendere leggermente più leggibile la parte bassa del muro. La grana molto evidente ma mi dispiace affatto, assieme al viraggio contribuisce a dare la sensazione di vintage che ben si addice all'immagine. Ben fatto Francesco. |
| sent on August 07, 2021 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Riccardo, thanks always for your articulate comments and waits viewed ..... for the two works it is not a toning but a scan of two fairly dated analog prints taken with Pentax K1000 on ILFORD DELTA 400 and DELTA 100 film. For the fishing equipment we in dialect call them are used for fishing for eels in the lake. A greeting Francis Ciao Riccardo, grazie sempre dei tuoi articolati commenti e attendamenti visionati.....per i due lavori non è un viraggio ma una scansione di due stampe analogiche abbastanza datate scattate con Pentax K1000 su pellicola ILFORD DELTA 400 e DELTA 100. Per l'attrezzatura da pesca noi in dialetto li chiamiamo <Martuvidd> servono per la pesca delle Anguille nel lago. Un saluto Francesco |
| sent on August 07, 2021 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Francesco, excuse me, I know they are conversions and not toning but it's the strength of habit :-| In any case I think you can intervene on the process to manage the values of contrast, sharpness etc ........ so, in reference especially to the conversion of the tent you still did an excellent job. Ood congratulations. Hai ragione Francesco, scusami, lo so che sono conversioni e non viraggi ma è la forza dell'abitudine In ogni caso penso tu possa intervenire sul processo per gestire i valori di contrasto, nitidezza ecc........ quindi, in riferimento in special modo alla conversione della tenda hai comunque fatto un lavoro egregio. Ancora complimenti. |
| sent on August 07, 2021 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riccardo on this image I did not make any intervention in PP, I was fine so, for the lower part originally I wanted it so dark, if you look at it well there are light parts, it is an inscription with white color, it bothered me, so I decided to make it dark to mask it ..... when it was difficult at the time in the darkroom, with burns and masking get this result, but in the end what satisfaction ..... today with digital becomes a breeze .... all easy. Hello Francis Riccardo su quest'immagine non ho fatto nessun intervento in PP, mi stava bene cosi, per la parte bassa in origine l'ho voluta cosi scura, se la guardi bene ci sono delle parti chiare, è una scritta col colore bianco, a me dava fastidio, cosi ho deciso di renderla scura per mascherarla.....quando è stato difficile ai tempi in camera oscura, con bruciature e mascherature ottenere questo risultato, però alla fine che soddisfazione.....oggi col digitale diventa un gioco da ragazzi....tutto facile. Ciao Francesco |
| sent on August 07, 2021 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I understand your point of view very well, now just a minimum of practice and in a few minutes you do a job on the files that with the analog would have required hours and perhaps years of practice, always assuming that it was possible to achieve the same result. In any case, my reference to the PP was more than anything else aimed at the image of the tent that particularly impressed me. Capisco benissimo il tuo punto di vista, adesso basta un minimo di pratica ed in pochi minuti fai un lavoro sui file che con l'analogico avrebbe richiesto ore e forse anni di pratica, sempre ammesso che fosse possibile raggiungere lo stesso risultato. Immagino che di conseguenza quella mia piccola osservazione non sia stata accolta benissimo da parte tua nel caso mi scuso. In ogni caso il mio riferimento alla PP era piu che altro rivolto all'immagine della tenda che mi ha colpito particolarmente. |
| sent on August 07, 2021 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riccardo, you do not have to apologize at all, if we have to be offended about these things and better that we no longer post the photos on this Forum ..... with analog it is impossible to achieve the results that can be done with digital, even with years and years of experience certain results are absolutely impossible. Hello Francis Riccardo, non ti devi affatto scusare, se ci dobbiamo offendere su queste cose e meglio che non postiamo più le foto su questo Forum.....con l'analogico è impossibile raggiungere i risultati che si possono fare con il digitale, anche con anni e anni di esperienza certi risultati sono assolutamente impossibili. Ciao Francesco |
| sent on August 07, 2021 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact I assumed it, but having no experience and expertise in the development of the film there was a little doubt. In effetti lo supponevo, ma non avendo nessuna esperienza e competenza nello sviluppo della pellicola un piccolo dubbio c'era. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |