What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 03, 2013 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this also as the other, since the effect is good but should be more precise in the details, eg. the edge of the nose is not clear but you can see the effect of superimposed, it seems to me, however, that the ideas do not lack. anche questa come l'altra, l'effetto dato è buono ma bisognerebbe essere più precisi nei dettagli, es. il bordo del naso non è netto ma si vede l'effetto sovrapposto, mi pare comunque che le idee non ti mancano. |
| sent on March 05, 2013 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rossano Thanks for the visit and the comment you are absolutely right, unusual thing is that many small details, mostly light and shade are to be noted in all their faults when loaded on this site, not the nose but the background to example, in many of my photos is detected much more clearly and with details that I thought you deleted. If you have any other advice is always welcome ;-) Grazie Rossano per la visita e il commento,hai pienamente ragione, insolita cosa è che tanti piccoli particolari, per lo più luci e ombre vengono a rilevarsi in tutti i loro difetti una volta caricati su questo sito, non quella del naso ma lo sfondo ad esempio in molte mie foto si rileva molto più chiaro e con particolari che pensavo aver eliminato. Se hai qualche altro consiglio è sempre ben accetto |
| sent on March 06, 2013 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ If you have any other advice is always welcome „ Thank you that you give me this confidence in the judge, but I do not have this right to give advice, just in case I get it, I just say what I would have done. In giving effect I think it's the details that make the difference, but I like to do this type fittings, if anything I'll look to publish something of mine as we speak, however, I repeat, do not miss the ideas, care in the particular way manic and the result will be great. the next. " Se hai qualche altro consiglio è sempre ben accetto" Grazie a te che mi dai questa fiducia nel giudicare ma io non ho questa facoltà di dare i consigli, casomai li prendo, dico solo quello che avrei fatto io. Nel dare gli effetti penso che sia il dettaglio a fare la differenza, anche a me piace fare questo tipo montaggi, casomai guarderò di pubblicare qualcosa di mio così ne parliamo, comunque ti ripeto, l'idee non ti mancano, cura il particolare in maniera maniacale e il risultato sarà grandioso. alle prossime. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |