JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on September 26, 2011 (11:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well, I'll tell you that if you took even inside the pipe I would have liked a lot more, it would have been a portrait of well characterized.
If you feel like maybe tell us something about this character. mah, ti dirò che se prendevi dentro anche la pipa a me sarebbe piaciuta molto di più, sarebbe stato un ritratto molto caratterizzato.
Se ti va magari raccontaci qualcosa a riguardo di questo personaggio.
sent on September 26, 2011 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree: the cutting of the pipe, that somehow characterizes the character, I strongly penalizes' s image. Concordo: il taglio della pipa, che in qualche modo caratterizza il personaggio, secondo me penalizza fortemente l' immagine.
sent on September 29, 2011 (13:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with you. I had not really thought about it, I was intrigued by the appearance of most of the other worlds of the subject.
the character is a hermit who lives in the mountains of Cuneo. I was able to meet him for the contacts with the monks I know. is a very nice person in the reception, as it is difficult for his tendency to isolate themselves from everything and everyone.
there is also this and accept it for what it gave me.
great wisdom and practicality.
Hello
Stefano concordo con voi. in realtà non ci avevo pensato, mi intrigava di più l'aspetto d'altri mondi del soggetto.
il personaggio è un eremita che vive sui monti del cuneese. sono riuscito ad incontrarlo per dei contatti con dei monaci che conosco. è una persona squisita nell'accoglienza, quanto difficile per la sua tendenza ad isolarsi da tutto e da tutti.
c'è anche questo e lo accetto per quello che mi ha dato.