What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 23, 2020 (7:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and delicate. It blends the carefreeness of childhood with the anguish of the historical moment in an essential and balanced photo. Molto bella e delicata. Fonde la spensieratezza della fanciullezza con l'angoscia del momento storico in una foto essenziale ed equilibrata. |
| sent on November 23, 2020 (7:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice comment Nico! Grazie del bel commento Nico! |
| sent on November 23, 2020 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great job and very nice. So Ray Palm Un gran gran bel lavoro e molto simpatica. Ciao Ray Palm |
| sent on November 23, 2020 (11:04) | This comment has been translated
Very funny! |
| sent on November 23, 2020 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice...... I share this way of dedramatizing...... we hope that this beautiful image augurs well Eo Stefano Molto simpatica......condivido questo modo di sdrammatizzare......speriamo che questa bellissima immagine sia di buon auspicio Ciao Stefano |
| sent on November 23, 2020 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful work, we hope to make her fly "in the waste" as soon as possible the masks Seee cordial Daniela Bellissimo lavoro, speriamo di farle volare "nei rifiuti" quanto prima le mascherine Tanti cordiali saluti Daniela |
| sent on November 23, 2020 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raimondo EMI Stearm Dany Thane for the ride and for the kind messages. Let's hope the landing is soft for all of us. Raimondo EMI Stearm Dany Grazie per il passaggio e per i gentili messaggi. Speriamo che l'atterraggio sia morbido per tutti noi. |
| sent on November 25, 2020 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and nice image. A greeting John Bellissima e simpatica immagine. Un saluto Giovanni |
| sent on November 25, 2020 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giovanni. my best wishes Grazie Giovanni. Un caro saluto |
user213849 | sent on November 29, 2020 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A little lightness in these sad times. We will land, sooner or later, in our old world. Un po' di leggerezza in questi tempi tristi. Atterreremo, prima o poi, nel nostro vecchio mondo. |
| sent on November 29, 2020 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Speriamo! thanks for your visit Speriamo! Grazie del passaggio |
| sent on February 21, 2021 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Valuable idea and execution. .... the context from which they derive.... well, they deserve different words.... Idea ed esecuzione di pregio. ....il contesto da cui derivano.... beh, meriterebbero parole diverse.... |
| sent on February 22, 2021 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Paolo, thanks for the passage, I did not quite understand your reference to "different words". If you refer to the title the intent was to "play" with the concept that the mask serves to avoid Covid as the "parachute" falls. All seasoned with a bit of lightness (conceptual and image-the parachute floats in the air) to try to play down a moment... Ciao Paolo, grazie del passaggio, non ho ben capito il tuo riferimento alle “parole diverse”. Se ti riferisci al titolo l'intento era quello di “giocare” con il concetto che la mascherina serve ad evitare il Covid come il “paracadute” le cadute. Il tutto condito da un po' di leggerezza (concettuale e di immagine-il paracadute fa fluttuare nell'aria) per cercare di sdrammatizzare un momentaccio... |
| sent on March 21, 2021 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
brilliant idea! idea geniale! |
| sent on March 21, 2021 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks sis! Grazie sis! |
| sent on March 26, 2021 (16:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot and nice idea Bello scatto e bella idea |
| sent on March 26, 2021 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks nikcola Grazie nikcola |
| sent on April 13, 2021 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
............. to be covered with sympathy................... .............da riguardare con simpatia................................... |
| sent on April 13, 2021 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Scappa a Slight Smile ..... this Not Bad of These Times Bravissima Biga I really like
Cyo Ernesto ;-) Simpaticissima Scappa un Leggero Sorriso ..... che Non Guasta di Questi Tempi Bravissima Biga mi Piace Moltissimo Ciao Ernesto |
| sent on April 13, 2021 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your visit Ernesto! Good evening Grazie del passaggio Ernesto! Buona serata |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |