What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 23, 2013 (18:31)
Molto bella forse con rumore eccessivo, ottimi colori e uno stupendo bokeh.Marco.
Very nice perhaps with excessive noise, excellent colors and a wonderful bokeh.Marco. Molto bella forse con rumore eccessivo, ottimi colori e uno stupendo bokeh.Marco. |
| sent on February 23, 2013 (18:34)
Splendida! Ciao, Chiara
Gorgeous! Hello, Chiara Splendida! Ciao, Chiara |
| sent on February 23, 2013 (19:50)
Grazie Marco e Grazie Chiara per i vostri commenti e apprezzamenti. Ovviamente la foto originale scattata a ISO 100 non aveva proticamente "rumore" digitale, ma in PP passo dopo passo sono arrivato a questo risultato che secondo me rendeva molto più interessante questo "inizo di fiore"....
Thanks Mark and Clare Thanks for your comments and appreciation. Obviously the original photo taken at ISO 100 had proticamente "noise" digital, but in PP step by step I came to this result which I think made it much more interesting this "inizo flower" .... :-P Grazie Marco e Grazie Chiara per i vostri commenti e apprezzamenti. Ovviamente la foto originale scattata a ISO 100 non aveva proticamente "rumore" digitale, ma in PP passo dopo passo sono arrivato a questo risultato che secondo me rendeva molto più interessante questo "inizo di fiore".... |
| sent on April 11, 2013 (22:24)
Ciao Giuseppe, Alla stregua di altri parametri che influenzano un'immagine il rumore è una scelta precisa fatta dal fotografo. Pensa che, alcuni anni fa, in un centro stampa della tua città, c'era un ragazzo che prima di stampare le fotografie applicava sempre il filtro polvere e grana. Stranamente alcuni considerano il rumore sempre come un difetto. Un saluto Simone
Hello Joseph, Like other parameters that affect image noise is a deliberate choice made by the photographer. Do you think that a few years ago, in a print shop in your town, there was a guy who before printing the pictures always applied the filter dust and scratches. Strangely, some consider the noise always a defect. Greetings Simone Ciao Giuseppe, Alla stregua di altri parametri che influenzano un'immagine il rumore è una scelta precisa fatta dal fotografo. Pensa che, alcuni anni fa, in un centro stampa della tua città, c'era un ragazzo che prima di stampare le fotografie applicava sempre il filtro polvere e grana. Stranamente alcuni considerano il rumore sempre come un difetto. Un saluto Simone |
| sent on April 12, 2013 (5:09)
Come si dice: ...Se il "difetto" è cercato e voluto allora smette di essere tale e diventa un valore aggiunto dell'immagine.... come una firma che caratterizza il metodo di lavoro del fotografo... Dimmi Simone: di quanti anni fa stiamo parlando a proposito di quel ragazzo?
As they say ... If the "defect" is searched and then wanted to stop being such and becomes a value added of the image .... as a signature that characterizes the method of work of the photographer ... Tell me Simon, how many years ago we're talking about this guy? Come si dice: ...Se il "difetto" è cercato e voluto allora smette di essere tale e diventa un valore aggiunto dell'immagine.... come una firma che caratterizza il metodo di lavoro del fotografo... Dimmi Simone: di quanti anni fa stiamo parlando a proposito di quel ragazzo? |
| sent on April 12, 2013 (10:13)
Seconda metà degli anni 90.... Io ci passavo per fare assistenza su un plotter laser. Un saluto Simone
Second half of the 90's .... I spent there to help with a laser plotter. Greetings Simone Seconda metà degli anni 90.... Io ci passavo per fare assistenza su un plotter laser. Un saluto Simone |
| sent on April 28, 2013 (18:55)
effetto molto bello e scatto ben composto...concordo con la scelta o meno di evidenziare il rumore, anche se nell'era digitale è molto spesso un difetto e non un effetto voluto, personalmente lo gradisco nel b/n ma meno nel colore.
effect very nice and well composed shot ... I agree with the choice whether or not to highlight the noise, although in the digital age is very often a defect and not a desired effect, personally I like it in b / w but not in color. effetto molto bello e scatto ben composto...concordo con la scelta o meno di evidenziare il rumore, anche se nell'era digitale è molto spesso un difetto e non un effetto voluto, personalmente lo gradisco nel b/n ma meno nel colore. |
| sent on April 29, 2013 (13:15)
Grazie del commento Bokeh...
Thanks for the comment Bokeh ... Grazie del commento Bokeh... |
| sent on August 05, 2013 (20:59)
Grazie di essere passata e del commento Michela
Thanks for stopping by and comment :-) Michela Grazie di essere passata e del commento Michela |
| sent on November 03, 2013 (9:49)
Bello scatto! Ciao
Beautiful shot! Hello Bello scatto! Ciao |
| sent on November 04, 2013 (20:44)
Grazie Gianmarco
Thanks Gianmarco Grazie Gianmarco |
| sent on May 12, 2014 (18:50)
Una gradevole esplosione floreale. Per quanto concerne il rumore occorre dire che nella stampa non è visibile come nel digitale, in più essendo una macro generalmente si tende ad avere lo scatto nitido e dettagliato cosa che il rumore tende a far perdere.
A pleasant floral explosion. Regarding the noise must be said that in the press is not visible as in digital, in a macro being more generally tends to have the shot clear and detailed thing that the noise tends to lose. Una gradevole esplosione floreale. Per quanto concerne il rumore occorre dire che nella stampa non è visibile come nel digitale, in più essendo una macro generalmente si tende ad avere lo scatto nitido e dettagliato cosa che il rumore tende a far perdere. |
| sent on May 12, 2014 (20:21)
Grazie del commento Pigi47
Thanks for the comment Pigi47 Grazie del commento Pigi47 |
| sent on August 14, 2016 (22:05) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on August 27, 2016 (13:36) | This comment has been translated
Thank you! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |