What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 08, 2020 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always beautiful our sea. Hello Mario Sempre bello il nostro mare. Ciao Mario |
| sent on October 08, 2020 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have cut out a slice at the bottom ;-) Didascalia by lover of S.Fruttuoso di Camogli ;-) Heo Avrei ritagliato una fettina in basso Didascalia da amante di S.Fruttuoso di Camogli Ciao |
| sent on October 08, 2020 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture, well composed. Interesting caption... Fujiiiii, I think The Lights are calling us :-D Bella foto, ben composta. Interessante didascalia... Fujiiiii, mi sa che la Luci ci sta chiamandoooo |
user112477 | sent on October 08, 2020 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Viaoaaa! we'd miss you not knowing where it's !!! When you're in S. Rocco; you walk down the way down, you get there almost immediately. Sys you walk, walk, walk, walk up and then walk, walk down to S. Fruttuoso. If you're there; you walk, walk, walk a little up and then walk down to Portofino. Ma the road is broken but there is the ferry that with tun tun pruuu, tun tun prouu, tun tun pruu arrive in St. Margaret. We'd miss you not knowing. Tssé. Violaaa! ci mancherebbe che non sapessi dov'è !!! Quando sei a S. Rocco; cammini cammini all'ingiù all'ingiù all'ingiù, ci arrivi quasi subito. Se invece da S. Rocco cammini, cammini, cammini, cammini all'insù e poi cammini, cammini all'ingiù arrivi a S. Fruttuoso. Se quando sei li; cammini, cammini, cammini un pò in sù e poi cammini cammini in giù arrivi a Portofino. Ma li la strada è rotta ma c'è il traghetto che con tun tun pruuu, tun tun prouu, tun tun pruu arrivi a S. Margherita. Ci mancherebbe che non lo sapessi. Tssé. |
| sent on October 08, 2020 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look, I'm going to try to follow the clear directions! If I can reach Punta Chiappa I will feel very lucky! 8-) Guarda, proverò a seguire le chiare indicazioni! Se riuscirò a raggiungere Punta Chiappa mi sentirò parecchio fortunata! |
user112477 | sent on October 08, 2020 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can't go wrong, you always go down to the bottom. And it's there. To not get there you should be a s-bar. :-D Non ti puoi sbagliare, vai sempre all'ingiù all'ingiù all'ingiù. Ed è li. Per non arrivarci dovresti essere una s-chiappa. |
| sent on October 08, 2020 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you and greet Mario Marisa Viola Fuji As Marisa says I love S. Fruitful, but not only. I love the sea. Hello Viola I'm calling you or the one representing the photo? Have you been to Liguria? When it's possible, I'd like to find us, what about Fuji? I think it's easier here than in Cheneil. A hug to everyone and soon. Lights
Ringrazio e saluto Mario Marisa Viola Fuji Come dice Marisa adoro S. Fruttuoso, ma non solo. Adoro il mare. Ciao Viola vi sto chiamando io o quello che rappresenta la foto? Tu ci sei stata in Liguria? Quando sarà possibile mi farebbe piacere trovarci, che dici Fuji? Penso sia più semplice qui che a Cheneil. Un abbraccio a tutti e a presto. Luci |
user112477 | sent on October 08, 2020 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
AAAAAHHHHHH, Luci returns to the mountains!!!!! Cheneil !!!!! but there are 2020 meters of difference compared to Punta Chiappa!!!! I'm both two wonders!!!!. AAAAAHHHH, Luci ritorna in montagna!!!!! a Cheneil !!!!! ma abbi pasiensa ci sono 2020 metri di dislivello rispetto a Punta Chiappa!!!! Sono entrambe due meraviglie!!!!. |
| sent on October 08, 2020 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, Cheneil is closer... ;-) :-D Per me è più vicina Cheneil... |
user112477 | sent on October 08, 2020 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I don't know, it depends on where you start. Bho!!! Non lo so, dipende da dove parti. Bho!!! |
| sent on October 08, 2020 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm going to tell you, I know, I know :-D Mica te lo vengo a dire, lo so io, lo so |
| sent on October 08, 2020 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Go for "call-up tip", as long as it is not considered just an alternative destination, let's say... :-/ He's all there! Vada per "punta chiappa", purché non sia considerata solo una meta alternativa, diciamo... Ciao a tutti! |
user112477 | sent on October 08, 2020 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michele, I was looking forward to Your help. They don't want to believe me!!!. Tu, who I guess you know the places better than I do, that I live here. Spigaglielo You where Punta XXXXXX is located- censorship. Michele, aspettavo con ansia un Tuo aiuto. Non vogliono credermi!!!. Tu, che immagino conosci i posti meglio di me, che abito di qua. Spigaglielo Tu dove si trova Punta XXXXXX* *censura. |
| sent on October 08, 2020 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No no Cheneil, first come to the sea. Then the mountain is talked about. Unfortunately, however, we will have to wait until this emergency ends, which has not allowed us to do everything we want for a long time. With the occasion I congratulate Viola for her beautiful, original and brilliant photos. Hello!! Lights
No no niente Cheneil , prima venite al mare. Poi per la montagna se ne parla. Pero' purtroppo bisognerà aspettare che finisca questa emergenza che non ci permette, ormai da tanto tempo, di fare tutto quello che vorremmo. Con l'occasione mi complimento con Viola per le sue bellissime, originali e geniali foto. Ciao!! Luci |
| sent on October 08, 2020 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Macché Fuji! May I knew the places better than you! I only know them of fame, I've never visited them in person... in lockdown for a lifetime! :-D Macché Fuji! Magari conoscessi i posti meglio di te! Li conosco solo di fama, non li ho mai visitati di persona... in lockdown da una vita! |
user112477 | sent on October 08, 2020 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Michele, let's forget about the women who are talking to each other. I explain better: when you arrive on the Ruta, turn in the back, be careful though that if there are the vigilantes they make you fine because there is the continuous line, passes the gallery and turns in behind quietly. When you're a little down, you ask ,sorry where S. Rocco is. After that, you're there. Michele, lasciamo perdere le donne che ormai parlano fra di loro. Ti spiego meglio: quando arrivi sulla Ruta, gira in dietro, attento però che se ci sono i vigili ti fanno la multa perchè c'è la riga continua, passa la galleria e gira in dietro tranquillamente. Quando sei un pò più in giù chiedi "scusi dov'è S. Rocco. Dopo ci sei. |
| sent on October 08, 2020 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fuji, I'm not a habitué like you! I'm a foreign beginner and you make me even do a forbidden maneuver?! :-o Tho I should remember to ask the question about San Rocco well, I would not want them to exchange the S. for an initial and send me elsewhere... :- Fuji, non sono mica un habitué come te! sono un principiante foresto e mi fai fare anche una manovra proibita?! Poi dovrei ricordarmi di formulare bene la domanda su San Rocco, non vorrei che scambiassero la S. per un'iniziale e mi mandassero altrove... |
| sent on October 08, 2020 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fuji doesn't explain at all well. You're confused. There are several possibilities but first you have to be clear and decide where to go, by sea or by land? Let's ask the interested parties and then he'll see. Viola for all that we would like I meant that we must be cautious, and take due care. What do you think?
Fuji non spieghi per niente bene. Sei confusionario. Ci sono diverse possibilita' ma prima bisogna essere chiari e decidere dove andare, via mare o via terra? Chiediamolo agli interessati e poi si vedra'. Viola per tutto quello che vorremmo intendevo che bisogna essere prudenti, e adottare le dovute attenzioni. Tu che ne pensi? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |