What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 16, 2013 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it seems to me very beautiful successful also if you enter shooting data can help you also to the growth of community hello - free (I throw them ' 1/15 f 5.6 ISO 100) a me sembra molto bel riuscito se inserisci anche i dati di scatto puoi contribuire anche tu alla crescita della community ciao - franco ( la butto li' 1/15 f 5.6 iso 100) |
| sent on February 17, 2013 (0:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition, shooting point and an area clear enough to consider it a good panning. But I have the feeling that you have it tried in post-production. Urge the shooting data and your feedback ;-) Hello and good light, laurel Composizione, punto di ripresa e una zona sufficientemente nitida da considerarlo un buon panning. Ho però la sensazione che tu l'abbia sforzato in post-produzione. Urgono i dati di scatto e un tuo riscontro Ciao e buona luce, lauro |
| sent on February 17, 2013 (1:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
F 12, 1/40 iso 100 I was in the middle of the afternoon, against the light.
For the post I exaggerated Very nn I shot a little 'lights :) F 12 , 1/40 iso 100 Ero in pieno pomeriggio , controluce. Per la post nn ho esagerato Molto ho sparato un po' le luci :) |
| sent on February 17, 2013 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good capture ... great choice of shooting parameters, but ... I'd be curious to see also the color version if it were possible! :-) Congratulations on your new purchase and ... congratulations! ;-)
Fabio Gran bella cattura, ...ottima scelta dei parametri di scatto, ...sarei curioso però di vedere anche la versione a colori se fosse possibile! Auguri per il nuovo acquisto e ...complimenti! Fabio |
user8988 | sent on February 17, 2013 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good, very good. Ottimo, bravissimo. |
| sent on February 17, 2013 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks dorian! grazie dorian! |
| sent on February 18, 2013 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ img594.imageshack.us/img594/4788/mg03722.jpg
Here fabio color version „
Thank you. Well ... nice even so, I really do not know which to prefer! :-) Congratulations again. ;-)
" img594.imageshack.us/img594/4788/mg03722.jpg Ecco fabio versione a colori!" Grazie. Bhè ...bella anche così, sinceramente non saprei quale preferire! Ancora complimenti. |
| sent on February 18, 2013 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fabio thanks again! :-D grazie ancora fabio! |
| sent on February 18, 2013 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
also seems to me exaggerated in post-production .. does not look like panning done only in the room! still very nice, congratulations! anche a me sembra esasperato in post produzione.. non sembra un panning fatto solo in camera! comunque molto gradevole, complimenti! |
| sent on February 18, 2013 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer it in color, however it is very nice! compliments hello ;-) io la preferisco a colori, comunque è molto bella! complimenti ciao |
| sent on February 18, 2013 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks alebergamini and mario Balboni! Anyway both the PP I only made corrections to the type highlights and contrast, I do not know how to make a panning PP, also because I nn photoshop, but only lightroom.
thanks anyway I'm glad you like this photo :-) grazie alebergamini e mario balboni! Cmq sia per la PP ho solo fatto correzioni del tipo luci e contrasto , non so come si possa fare un panning in PP, anche perche nn ho photoshop, ma solo lightroom. grazie comunque mi fa piacere che vi piaccia questa foto |
| sent on February 19, 2013 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cut off a little from the right side to have a composition less centered, for the rest a good panning! Taglierei un pò dalla parte destra per avere una composizione meno centrata, per il resto un buon panning! |
| sent on February 19, 2013 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really good panning! Congratulations! 8-) The legs rather static give the feeling of "altered", obviously the rider was not riding, or had a slow ride.
Good light! Maximum. Gran bel panning! Complimenti! Le gambe piuttosto statiche danno la sensazione di "alterato", evidentemente il ciclista non stava pedalando, o aveva una pedalata lenta. Buona luce! Massimo. |
| sent on February 19, 2013 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much @ Juza of the board and comment! @ Max thanks to you too x step @juza grazie mille del consiglio e del commento !!!! @max grazie anche a te x il passaggio |
| sent on February 19, 2013 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love it in BN. Excellent PP though ... a little 'push. Mi piace moltissimo in BN. Ottima la PP anche se...un po' spinta. |
| sent on February 20, 2013 (1:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
shel thanks! :) grazie shel! :) |
| sent on October 03, 2013 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm not crazy, I personally would have used a slightly higher to make the subject stand out clearer.
Then, issues of choices cm ².
Hello Non mi fa impazzire, personalmente avrei usato un tempo leggermente più alto per rendere il soggetto più nitido. Poi, questioni di scelte cmq. Ciao |
| sent on October 05, 2013 (0:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh well, if it makes you crazy nn nn lose time to comment ... times higher if you use is not panning .. the panning is in relation to the speed of the subject that we are photographing .. documented before saying crap! vabbe se nn ti fa impazzire nn perdere tempo a commentare... se usi tempi più alti non viene il panning.. il panning è in relazione alla velocità dell soggetto che si stiamo fotografando.. prima di dire fesserie documentati ! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |