What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 26, 2020 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting, theatrical. Congratulations. Interessante, teatrale. Complimenti. |
| sent on August 26, 2020 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, MattewX! That's so nice! Old Fox. A demonstration from years ago. I'm tidying up the archives, and today I published it. A ray of sunshine, the rest of the procession in the shade, and a contrasting lens a little shot. The effect is special. Grazie, MattewX! Gentilissimo! Roba vecchia. Una manifestazione di anni fa. Sto riordinando gli archivi, e oggi l'ho pubblicata. Un raggio di sole, il resto del corteo all'ombra, e un obiettivo dal contrasto un po' sparato. L'effetto è particolare. |
| sent on August 27, 2020 (8:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, congratulations Hello Bello scatto, complimenti Ciao |
| sent on August 27, 2020 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like it very much, the strong contrast on the one hand befitting the context, on the other it seems almost to pivarlo of the true meaning, connoting it almost as a show, a staging, almost a caricature. Here too, in the end, the contrast is strong :-D Compliments, Hello! David Anche a me piace molto, il forte contrasto da un lato si addice al contesto, dall'altro sembra quasi pivarlo del vero significato, connotandolo quasi come uno spettacolo, una messinscena, quasi una caricatura. Anche qui, alla fine, il contrasto è forte Complimenti, Ciao! Davide |
| sent on August 27, 2020 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine, thank you! oo good! It was a student demonstration, which was also attended by a delegation of workers from the Sardinian industries in crisis. Sardinian industries are always in crisis by definition. Caterina, grazie! Troppo buona! Era una manifestazione di studenti a cui partecipava anche una delegazione di operai delle industrie sarde in crisi. Le industrie sarde sono sempre in crisi per definizione. |
| sent on August 27, 2020 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
David, I'm glad you enjoyed it! You're right: there's an abstraction, a slip of meaning. I am, for masks and colors, it resembles the bunraku theater, that is, also, therefore, Dolls, by Takeshi Kitano. Davide, son contento abbia apprezzato! Hai ragione: c'è un'astrazione, uno slittamento di significato. A me, per maschere e colori, ricorda il teatro bunraku, ovvero, anche, perciò, Dolls, di Takeshi Kitano. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |