What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 13, 2013 (11:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The blue tit is not very common as ever stove with its bright colors, but not view the rarity of the subject would be better able to portray without obvious flaws ... especially the white and burnt the roost (not exactly photogenic due to the overlap of the two plans with the first out of focus) do not help in this endeavor. Having said that the road taken is the right one and I have no doubt insisting that the results will come ;-)
Alberto La cinciarella per quanto molto comune non stufa mai con i suoi colori brillanti, tuttavia vista la non rarità del soggetto sarebbe meglio riuscire a ritrarlo senza difetti evidenti... in particolare i bianchi bruciati ed il posatoio (non propriamente fotogenico a causa della sovrapposizione dei due piani con il primo fuori fuoco)non aiutano in questo intento. Detto ciò la strada intrapresa è quella giusta e non ho dubbi che insistendo i risultati arriveranno Alberto |
| sent on February 13, 2013 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
there is also a good dominant by evidence and not give up ;-) c'è anche una discreta dominante, dai riprova e non mollare |
| sent on February 13, 2013 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good, congratulations!! Ottima, complimenti!!!! |
| sent on February 13, 2013 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto above. ;-) Quoto sopra. |
| sent on February 13, 2013 (14:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, thanks for your constructive comment! I also thank Kimera, Henry and Franco for the ride! Hello everyone! PS I forgot to tell you that is taken through the glass of the window! Ciao Alberto, grazie per il tuo commento costruttivo!! ringrazio anche Kimera,Enrico e Franco per il passaggio! ciao a tutti!!! P.S. ho dimenticato di dirvi che è scattata attraverso il vetro della finestra!!! |
| sent on February 13, 2013 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Alberto ... if you want the whole subject is in focus you need to close the aperture to at least f8, and use a shutter speed much faster (to prevent micro moved). Another piece of advice ... use a single point of focus and aim the eye ... anyway to have been made from behind the glass is not bad, good. Concordo con Alberto...se vuoi che tutto il soggetto sia a fuoco devi chiudere il diaframma almeno ad f8, ed utilizzare un tempo di scatto molto più veloce (per evitare il micro mosso). Un altro piccolo consiglio...utilizza un unico punto di messa a fuoco e mira all'occhio...comunque per essere stata fatta da dietro il vetro non è male, bravo. |
| sent on February 13, 2013 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spanu Thanks for the advice, I'll try to put them into practice! a greeting, Gigi! Grazie Spanu per i consigli, proverò a metterli in pratica!! un saluto, Gigi! |
| sent on February 13, 2013 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice Bella |
| sent on February 13, 2013 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subject always nice to see. In fact, the defects that you have listed are really there but do not be discouraged! the next time you'll certainly be better! Soggetto sempre bello a vedersi. In effetti i difetti che ti hanno elencato sono veramente presenti ma non scoraggiarti!! la prossima volta farai certamente meglio!! |
| sent on February 13, 2013 (19:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Spanuwow! wow! quoto Spanu |
| sent on February 13, 2013 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
as Spanu come Spanu |
| sent on February 13, 2013 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to Enrico51, Rubacolor, Massimo Mancini and Luigi Pallotta. your comment makes me very happy! Rubacolor, your martini drive me crazy!! thanks again, hello to all! gigi grazie a Enrico51,Rubacolor,Mancini Massimo e Pallotta Luigi. il vostro commento mi fa molto piacere!! Rubacolor, i tuoi martini mi fanno impazzire!!!!! grazie ancora, ciao a tutti!! gigi |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |