RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Underwater Photo
  4. » Taurus 41

 
Taurus 41...

La mia acqua 8

View gallery (21 photos)

Taurus 41 sent on February 12, 2013 (12:28) by Seb46. 6 comments, 663 views.

Acqua molto torbida, caverne Aliwal Shoal - Sudafrica - Canon powershot G10 1/250 f.4 iso 80


View High Resolution 1.1 MP  

1 person like it: Petr2


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 12, 2013 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la bestia doveva essere parecchio vicina alla fotocamera...

the beast had to be quite close to the camera ...

avatarjunior
sent on February 12, 2013 (19:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Purtroppo l'acqua, salvo rare eccezioni, ha sempre impurità in sospensione anche se l'occhio di un non fotografo ci fa meno caso.
Utilizzando macchine un po' scarse ed il loro flash interno è imperativo stare il più vicino possibile al soggetto per evitare quanto possibile il riflesso di questi impalpabili agenti di disturbo che in alcuni casi ti creano un effetto nebbia o miriadi di scintille che rovinano la foto. (Hai presente cosa succede se usi gli abbaglianti con la nebbia?)
Grazie per il passaggio!
Sebastiano

Unfortunately the water, with rare exceptions, has always suspended impurities even if the eye of a photographer does not make us less case.
Machines using a bit 'scarce and their internal flash is imperative to stay as close as possible to the subject to avoid as far as possible the reflection of these impalpable agents of disorder that in some cases you create a fog effect or myriads of sparks which ruin the photo. (You know what happens if you use the high beams and fog?)
Thanks for the ride!
Sebastian

avatarsupporter
sent on February 12, 2013 (21:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima ripresa, come sempre.
Ciao, Lully

Beautiful shot, as always.
Hello, Lully

avatarjunior
sent on February 13, 2013 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, Lully per la tua affettuosa assiduità. Un abbbbbracccccccio (questo tipo è del modello polpo)MrGreen
Sebastiano

Thank you, for your affectionate assiduity Lully. A abbbbbracccccccio (this type is the model octopus):-D
Sebastian

avatarsenior
sent on February 15, 2013 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


per me è venuta benissimo ugualmente, considerato che è in acqua e con i detriti in sospensione.

for me it came very well anyway, since it is in the water and floating debris.

avatarjunior
sent on February 15, 2013 (21:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sono riuscito un po' a salvarla in postproduzione perchè l'acqua era alquanto torbida.(in caverna si accumula molto sedimento sul fondale e quando diversi di questi signori cominciano a girare ne sollevano parecchio)

I did a little 'to save it in post-production because the water was very murky. (in cave have too much sediment on the bottom and when several of these gentlemen begin to turn it raises a lot)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me