RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Lucania...

Paesaggi

View gallery (21 photos)

Lucania sent on February 11, 2013 (23:26) by L'oggettoindistruttibile. 9 comments, 973 views.

at 150mm, 1/500 f/5.6, ISO 200, hand held.


View High Resolution 14.1 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on February 12, 2013 (19:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vincenzo...... bella foto!!! Eeeek!!!Eeeek!!! per colori e composizione,Eeeek!!! non so se voluta l'inquadratura degli orribili "ventilatori" per rimarcare le differenze tra passato e futuro.
mi piace molto un salutone francesco :-P:-P:-P

Vincenzo ...... beautiful photos! wow wow! for color and composition, wow! I do not know if you wanted the picture of the horrible "fans" to point out the differences between the past and the future.
I really like a salutone francesco:-P:-P:-P

avatarsenior
sent on February 12, 2013 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Francesco meno male che ci sei tu.

Thanks Francesco thank goodness you're here.

user17043
avatar
sent on February 13, 2013 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella mi piace ! Sorriso

Nice I like it! :-)

avatarsenior
sent on February 15, 2013 (16:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabiana, quello é un luogo magico dove c'é una grotta in cui tre bellissime vasche di decantazione alimentano una fontana da cui sgorga acqua freddissima.
Pare che il tempo si sia fermato e la civiltà anche.
È bello fermarsi lì d'estate.
Ciao

Thanks Fabian, that is a magical place where there is a cave where three beautiful decanters feed a fountain with ice-cold water.
It seems that time has stopped and civilization too.
It's nice to stop there in the summer.
Hello

avatarsenior
sent on February 15, 2013 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la torre... molto bella!!!

the tower ... very beautiful!

avatarsupporter
sent on March 29, 2013 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La vedo solo ora... è bellissima! Molto belle le cromie tipiche delle terre arse dal sole!
Disturbano un po' le pale eoliche ma... c'erano!Triste
Ciao ciao, Chiara

I see it just now ... is beautiful! Very beautiful colors typical of the land scorched by the sun!
Disturb a little 'wind turbines but ... were! :-(
Hello, hello, Chiara

avatarsenior
sent on March 30, 2013 (7:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Chiara son contento che ti piaccia. Piace anche a me pure se non ha avuto un gran successo, forse perché gli utenti del sito rivolgono più attenzione alle mie foto di uccelli, essendo io un uccellinista MrGreen per il resto poi é facile che una foto si perda tra migliaia.
Comunque non é granché importante. Le pale avrei potuto clonarle o se mi fossi spostato di qualche grado evitarle.
L'errore peró capita a fagiolo perché quelle pale ormai fanno parte del paesaggio, sono le ferite inferte al territorio e di selvaggio hanno......la speculazione.
Ciao.


Thanks Clare I'm glad you like it. I like it too well if it has not been very successful, perhaps because the site's users turn more attention to my photos of birds, since I am a uccellinista:-D for the rest then it is easy to get lost in a photo thousands.
However, it is not much important. The blades I could have cloned or if I moved a few degrees to avoid them.
The mistake and I is addictive because those blades are now part of the landscape, are the wounds inflicted on the land and have ...... wild speculation.
Hello.

avatarsupporter
sent on March 30, 2013 (9:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" quelle pale ormai fanno parte del paesaggio, sono le ferite inferte al territorio e di selvaggio hanno...la speculazione. " ;-)

those blades are now part of the landscape, are the wounds inflicted on the territory of wild and have ... speculation.
;-)

avatarsupporter
sent on May 01, 2014 (11:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bello! Forse un altarino votivo? Terra e luce meravigliosa! Bello il termine "Uccellinista" Ciao-

That's great! Maybe a votive altar? Earth and wonderful light! Beautiful the term "Uccellinista" Hello-


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me