What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 07, 2013 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've never tried that lens but I have to admit that attracts me very much. I like how you set up the set and how you handled the light, only the bottom does not seem very organized. The strong blur on the front of the bike I do not like very much. hello Non ho mai provato quella lente ma devo ammettere che non mi attira molto. Mi piace come hai allestito il set e come hai gestito la luce, solo la parte in basso non mi sembra molto ordinata. La forte sfocatura sul davanti della moto non mi piace molto. ciao |
| sent on February 07, 2013 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment Beppe. To me it is just sad ... :-| And I posted in the hope that someone who uses this lens, maybe you could tell me qualcosa.Il fact is that vespetta had to be completely in focus but did not succeed. I find it difficult to understand precisely when decentro the lens. To read how you should play ... then use seems simple to me .... and far from the subject.: fconfuso: thanks and hello! heather Grazie del commento Beppe. A me fa proprio pena... e l'ho postata nella speranza che qualcuno che usa questa lente, magari potesse dirmi qualcosa.Il fatto è che la vespetta doveva essere completamente a fuoco ma non ci sono riuscita. Trovo difficoltà nel capire proprio quando decentro la lente. A leggere come si deve svolgere l'uso sembra semplice...poi per me.... e tutt'altro discorso. grazie e ciao! erica |
| sent on February 08, 2013 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here it is finally ..... the Vespina ;-). Then we're ready for the grand tour?! 8-) Eccola finalmente..... la vespina . Allora siamo pronti per il gran tour?!! |
| sent on February 08, 2013 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, but since photography is also experience it seems to me a really good exercise, and the effect is pleasant to me. In fact, the photo has attracted my attention. I find it very special level focal say that you have to a little 'getting used to, and in any case I always recommend a caption in this case, where you put in short how you obtained. I also like the color composition ... however, is a bit 'too noisy ... (I am a little 'upset at ISO 200 wow!) Really interesting! Cordial greetings :-) Ciao, ma visto che la fotografia è anche sperimentare a me pare davvero un buon esercizio, e l'effetto per me è gradevole. Infatti la foto ha attratto subito la mia attenzione. La trovo molto particolare, a livello focale diciamo che ci si deve un po' abituare, ed in ogni caso ti consiglio sempre una didascalia in questo caso, dove metti in breve come l'hai ottenuta. A me piace anche per la composizione cromatica... però è un po' rumorosa anche... (mi lascia un po' turbato a ISO 200 ) Davvero interessante! Saluti cordiali |
| sent on February 08, 2013 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pietraccia hello and thanks for your visit. Explain to me why you are upset by the 200 iso on noise? I mean ... there should be no noise with 200 and then ... why is it?: Fconfuso:
Raffaele Hello and thanks to you too. I was not so sure but since I take shots of photoshop I do not know and I do not want to have to give them special effects ... I said to myself .... I will learn to give those effects that attract me so much just with the camera in hand. Ergo ..... or learn to use it or sell it ...:-D
hello heather ciao Pietraccia e grazie della visita. Mi spieghi perchè sei turbato dai 200 iso relativo al rumore? Nel senso...non dovrebbe esserci rumore con 200 e quindi...perchè c'è? Ciao Raffaele e grazie anche a te. Non ero così sicura di prenderla ma visto che io i colpi di photoshop non so e non vorrei darli per avere effetti particolari...mi son detta....imparerò a dare quegli effetti che tanto mi attraggono solo con la fotocamera in mano. Ergo.....o imparo ad usarla...o la rivendo ciao erica |
| sent on February 08, 2013 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, eh ... ISO 200, the noise seems "high". I opened the image in high resolution, and when I saw it I thought, "maybe a little light 'flakes, and then there is great, because it certainly will be gone on with the ISO, more than 800 eye-safe". then I saw ISO 200, and then I told myself that my assessment was wrong. Now I was trying to figure out why ;-), that's right. Am I missing Erica? :-) :-| Ciao, eh si... a ISO 200, il rumore mi pare "alto". Ho aperto l'immagine ad alta risoluzione e quando l'ho vista ho pensato: "Luce magari un po' fiocca, e allora ci sta alla grande, perché di certo sarà andata su con gli ISO, a occhio più di 800 sicuro". poi ho visto ISO 200, e allora mi son detto che la mia valutazione era sbagliata. Ora stavo cercando di capire il perché , esatto. Che mi sfugge Erica?  |
| sent on February 08, 2013 (13:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... The reality is that missing something to me fconfuso: What if I do not understand the error means that the repeat. And thinking about it now already in other pictures with low ISO, I had pointed out. Nn So I can correct the error. It may be that I had to drain side to illuminate the arches of the paper model? But it seems to me ... strange .... ...il problema grave è che sfugge qualcosa a me e se non capisco l'errore significa che lo ripeterò. E pensandoci ora già in altre foto con iso bassi, me lo avevano fatto notare. Quindi nn riesco a correggere l'errore. Può essere che a lato avevo piletta per illuminare gli archi del modellino di carta? ...mi pare però strano.... |
| sent on February 08, 2013 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope that I have not created a disturbance you now ... I did not want :-| But the digital noise depends in particular by the sensor, and typically occurs with the increase of the ISO, and even with long exposures. For the question ISO high, technically is due to amplification of the signal that arrives from the sensor, and more precisely from each fotosito. In essence, the error amplifier creates electrical signals that are received by the sensor, which are then displayed as the typical noise of luminance (noise typical of darkness), chroma (typical noise that occurs on colors, eg: skyline brightly lit night). On mid-range SLR typed anyway you can stay calm enough to at least ISO 800, ISO 200, for this seemed strange. "You should" do the other tests, and maybe try a few clicks on the internet test, made with yoursame camera at different ISO ... Spero di non averti creato a te ora turbamento... Non volevo Ma il rumore digitale dipende in modo particolare dal sensore, e si verifica tipicamente con l'aumentare degli ISO, e anche con lunghe esposizioni. Per la questione ISO alti, tecnicamente è dovuto all'amplificazione del segnale che arriva dal sensore, e più precisamente da ogni fotosito. In sostanza l'amplificazione crea degli errori dei segnali elettrici che pervengono dal sensore, i quali vengono poi visualizzati come il tipico rumore: Di luminanza (rumore tipico delle zone scure), di crominanza (rumore tipico che si verifica sui colori, es: skyline notturni molto illuminati). Sulle reflex digitati di media gamma comunque si può stare abbastanza tranquilli almeno fino a ISO 800, per questo a ISO 200 mi pareva strano. "Dovresti" fare delle altre prove, e magari cercare su internet alcuni scatti di test, fatti con la tua stessa fotocamera a diversi ISO... |
| sent on February 15, 2013 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
'm Not familiar with this goal ... I understand more or less how it works but I'm a little puzzled, the photo is of good visual impact but a true judgment and just do not know to, I tell you, however, to insist and to believe the results will come. Hello Janka55 Non conosco bene questo obiettivo...ho capito più o meno come funziona ma sono un pò perplesso, la foto è d'impatto visivo buono ma un giudizio vero e proprio non lo saprei dare, ti dico comunque di insistere e di crederci, i risultati arriveranno. Ciao Janka55 |
| sent on February 27, 2013 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very original, I like it! molto originale, mi piace ! |
user19058 | sent on March 01, 2013 (4:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Erica! You should practice with a basic principle of optics (Rule Scheimpflug :-() accounting for shifting and tilting: extensions of the film plane / sensor, the lens and the main subject should be meet at a single point. In this case, the subject will have everything in focus (the 'thickness' of the subject you retrieve it with a little' iris). Ah, the old .....
GG Ciao Erica! Dovresti esercitarti con un principio base dell'ottica (Regola di Scheimpflug ) che vale per decentramenti e basculaggi: i prolungamenti del piano pellicola/sensore, dell'obiettivo e di quello principale del soggetto si devono incontrare in un unico punto. In tal caso avrai il soggetto tutto a fuoco (lo 'spessore' del soggetto lo recuperi con un po' di diaframmatura). Ah, i vecchi..... GG |
| sent on May 05, 2017 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excuse me, Erica, this is the bush. Scusami Erica , io questa la boccio. |
| sent on May 05, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Pires ..... ah..ah .. too i !!!!!!!! Ciao Pires.....ah..ah.. anch'io!!!!!!!! |
| sent on January 30, 2023 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well having used it explain to me the purpose of this lens? The image itself is also pleasant Agari with the right setting would have a more engaging impact let's say beh avendola tu usata mi spieghi lo scopo di questa lente? l'immagine in se è anche piacevole agari con la giusta ambientazione avrebbe un'impatto più coinvolgente diciamo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |