RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » first time with the Lensbaby mah .....!

 
first time with the Lensbaby mah .....!...

Still life

View gallery (18 photos)

first time with the Lensbaby mah .....! sent on February 07, 2013 (18:18) by Erica. 21 comments, 3126 views. [retina]

1/80 ISO 200, tripod.

Mi sono dannata un pò ...per questo risultato scarsino scarsino. Non pensavo certo di riuscire al primo colpo. Servirà mooolto allenamento... Lenbaby Composer Pro con Sweet 35 mm



View High Resolution 6.9 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 07, 2013 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non ho mai provato quella lente ma devo ammettere che non mi attira molto.
Mi piace come hai allestito il set e come hai gestito la luce, solo la parte in basso non mi sembra molto ordinata.
La forte sfocatura sul davanti della moto non mi piace molto.
ciao

I've never tried that lens but I have to admit that attracts me very much.
I like how you set up the set and how you handled the light, only the bottom does not seem very organized.
The strong blur on the front of the bike I do not like very much.
hello

avatarsenior
sent on February 07, 2013 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del commento Beppe. A me fa proprio pena...Sorry e l'ho postata nella speranza che qualcuno che usa questa lente, magari potesse dirmi qualcosa.Il fatto è che la vespetta doveva essere completamente a fuoco ma non ci sono riuscita. Trovo difficoltà nel capire proprio quando decentro la lente. A leggere come si deve svolgere l'uso sembra semplice...poi per me.... e tutt'altro discorso.Confuso
grazie e ciao! erica

Thanks for the comment Beppe. To me it is just sad ... :-| And I posted in the hope that someone who uses this lens, maybe you could tell me qualcosa.Il fact is that vespetta had to be completely in focus but did not succeed. I find it difficult to understand precisely when decentro the lens. To read how you should play ... then use seems simple to me .... and far from the subject.: fconfuso:
thanks and hello! heather

avatarjunior
sent on February 08, 2013 (0:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccola finalmente..... la vespina ;-). Allora siamo pronti per il gran tour?!!Cool

Here it is finally ..... the Vespina ;-). Then we're ready for the grand tour?! 8-)

avatarsupporter
sent on February 08, 2013 (9:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me non dispiace come effetto finale,ma ne sentivi proprio il bisogno di quella lenteMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

un saluto Jerry

I do not mind as a final effect, but I just felt the need for that lens:-D:-D:-D:-D

a salute Jerry

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (10:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Caeruleaglacies MrGreennon è uguale alla tua però...

Jerry....beh..dunque..non ne sentivo il bisogno, ma è stata un colpo di testa per non poter usare un certo vintageTriste e che cmq nn c'entra un cavolo con questaEeeek!!!
ciao erica

Hello Caeruleaglacies:-D is not equal to your however ...

Jerry .... well .. then .. I did not feel the need, but it has a header to not be able to use some vintage and cmq :-( nn does a cabbage with questawow!
hello heather

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, ma visto che la fotografia è anche sperimentare a me pare davvero un buon esercizio, e l'effetto per me è gradevole. Infatti la foto ha attratto subito la mia attenzione. La trovo molto particolare, a livello focale diciamo che ci si deve un po' abituare, ed in ogni caso ti consiglio sempre una didascalia in questo caso, dove metti in breve come l'hai ottenuta.
A me piace anche per la composizione cromatica... però è un po' rumorosa anche... (mi lascia un po' turbato a ISO 200 Eeeek!!!)
Davvero interessante!
Saluti cordiali Sorriso

Hello, but since photography is also experience it seems to me a really good exercise, and the effect is pleasant to me. In fact, the photo has attracted my attention. I find it very special level focal say that you have to a little 'getting used to, and in any case I always recommend a caption in this case, where you put in short how you obtained.
I also like the color composition ... however, is a bit 'too noisy ... (I am a little 'upset at ISO 200 wow!)
Really interesting!
Cordial greetings :-)

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Pietraccia e grazie della visita. Mi spieghi perchè sei turbato dai 200 iso relativo al rumore? Nel senso...non dovrebbe esserci rumore con 200 e quindi...perchè c'è?Confuso

Ciao Raffaele e grazie anche a te.
Non ero così sicura di prenderla ma visto che io i colpi di photoshop non so e non vorrei darli per avere effetti particolari...mi son detta....imparerò a dare quegli effetti che tanto mi attraggono solo con la fotocamera in mano. Ergo.....o imparo ad usarla...o la rivendo MrGreen

ciao erica

Pietraccia hello and thanks for your visit. Explain to me why you are upset by the 200 iso on noise? I mean ... there should be no noise with 200 and then ... why is it?: Fconfuso:

Raffaele Hello and thanks to you too.
I was not so sure but since I take shots of photoshop I do not know and I do not want to have to give them special effects ... I said to myself .... I will learn to give those effects that attract me so much just with the camera in hand. Ergo ..... or learn to use it or sell it ...:-D

hello heather

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (13:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, eh si... a ISO 200, il rumore mi pare "alto". Ho aperto l'immagine ad alta risoluzione e quando l'ho vista ho pensato: "Luce magari un po' fiocca, e allora ci sta alla grande, perché di certo sarà andata su con gli ISO, a occhio più di 800 sicuro". poi ho visto ISO 200, e allora mi son detto che la mia valutazione era sbagliata. Ora stavo cercando di capire il perché ;-) , esatto. Che mi sfugge Erica? SorrisoSorry

Hello, eh ... ISO 200, the noise seems "high". I opened the image in high resolution, and when I saw it I thought, "maybe a little light 'flakes, and then there is great, because it certainly will be gone on with the ISO, more than 800 eye-safe". then I saw ISO 200, and then I told myself that my assessment was wrong. Now I was trying to figure out why ;-), that's right. Am I missing Erica? :-) :-|

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (13:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...il problema grave è che sfugge qualcosa a me Confusoe se non capisco l'errore significa che lo ripeterò. E pensandoci ora già in altre foto con iso bassi, me lo avevano fatto notare. Quindi nn riesco a correggere l'errore. Può essere che a lato avevo piletta per illuminare gli archi del modellino di carta? ...mi pare però strano....


... The reality is that missing something to me fconfuso: What if I do not understand the error means that the repeat. And thinking about it now already in other pictures with low ISO, I had pointed out. Nn So I can correct the error. It may be that I had to drain side to illuminate the arches of the paper model? But it seems to me ... strange ....

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (14:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spero di non averti creato a te ora turbamento... Non volevo Sorry Ma il rumore digitale dipende in modo particolare dal sensore, e si verifica tipicamente con l'aumentare degli ISO, e anche con lunghe esposizioni. Per la questione ISO alti, tecnicamente è dovuto all'amplificazione del segnale che arriva dal sensore, e più precisamente da ogni fotosito. In sostanza l'amplificazione crea degli errori dei segnali elettrici che pervengono dal sensore, i quali vengono poi visualizzati come il tipico rumore: Di luminanza (rumore tipico delle zone scure), di crominanza (rumore tipico che si verifica sui colori, es: skyline notturni molto illuminati).
Sulle reflex digitati di media gamma comunque si può stare abbastanza tranquilli almeno fino a ISO 800, per questo a ISO 200 mi pareva strano. "Dovresti" fare delle altre prove, e magari cercare su internet alcuni scatti di test, fatti con la tua stessa fotocamera a diversi ISO...

I hope that I have not created a disturbance you now ... I did not want :-| But the digital noise depends in particular by the sensor, and typically occurs with the increase of the ISO, and even with long exposures. For the question ISO high, technically is due to amplification of the signal that arrives from the sensor, and more precisely from each fotosito. In essence, the error amplifier creates electrical signals that are received by the sensor, which are then displayed as the typical noise of luminance (noise typical of darkness), chroma (typical noise that occurs on colors, eg: skyline brightly lit night).
On mid-range SLR typed anyway you can stay calm enough to at least ISO 800, ISO 200, for this seemed strange. "You should" do the other tests, and maybe try a few clicks on the internet test, made with yoursame camera at different ISO ...

avatarsenior
sent on February 08, 2013 (14:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


PS: Pare che comunque sia abb. conosciuta la questione rumore digitale sulla D90. Qui sarebbe interessante l'intervento di un Nikonista ;-). Beh magari potresti creare un post sul forum ed ottenere altri riscontri. Sorriso Di modo che pure qui non andiamo OT SorrisoSorry
Saluti

PS: It seems that it is quite still. known issue digital noise on the D90. Here it would be interesting to the intervention of a Nikonist ;-). Well maybe you can create a post on the forum and obtain other evidence. :-) So that even here we do not go OT :-) :-|
Greetings

avatarjunior
sent on February 09, 2013 (0:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con Pietraccia.... anche se a ISO 200 tutto questo rumore mi sembra molto strano. Lo dico perchè con la mia Nikon D3000 per il momento non mi è mai successo...
Idea...;-)




I agree with Pietraccia .... even if all this noise at ISO 200 it seems very strange. I say this because with my Nikon D3000 for the time being I never happened ...
Idea ... ;-)



avatarsenior
sent on February 15, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non conosco bene questo obiettivo...ho capito più o meno come funziona ma sono un pò perplesso, la foto è d'impatto visivo buono ma un giudizio vero e proprio non lo saprei dare, ti dico comunque di insistere e di crederci, i risultati arriveranno.
Ciao Janka55

'm Not familiar with this goal ... I understand more or less how it works but I'm a little puzzled, the photo is of good visual impact but a true judgment and just do not know to, I tell you, however, to insist and to believe the results will come.
Hello Janka55

avatarsenior
sent on February 15, 2013 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caeruleaglacies....mah..non so che dì....e scusa ..ma non ho capito l'ideaEeeek!!! perdona la mia lentezza..MrGreen

Janka...la perplessità è pure mia.Non ho alternative, o m'impegno..o lo vendo.Cool
Ciao! erica

Caeruleaglacies .... mah .. I do not know that day .... and sorry .. but I did not understand the ideawow! forgive my slowness .. :-D

Janka ... the concern is well mia.Non have alternatives, or I promise .. or sell it. 8-)
Hello! heather

avatarsenior
sent on February 27, 2013 (22:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto originale, mi piace !

very original, I like it!

user19058
avatar
sent on March 01, 2013 (4:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Erica!
Dovresti esercitarti con un principio base dell'ottica (Regola di Scheimpflug Triste) che vale per decentramenti e basculaggi: i prolungamenti del piano pellicola/sensore, dell'obiettivo e di quello principale del soggetto si devono incontrare in un unico punto. In tal caso avrai il soggetto tutto a fuoco (lo 'spessore' del soggetto lo recuperi con un po' di diaframmatura).
Ah, i vecchi.....

GG

Hello Erica!
You should practice with a basic principle of optics (Rule Scheimpflug :-() accounting for shifting and tilting: extensions of the film plane / sensor, the lens and the main subject should be meet at a single point. In this case, the subject will have everything in focus (the 'thickness' of the subject you retrieve it with a little' iris).
Ah, the old .....

GG

avatarsenior
sent on March 02, 2013 (20:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Blue, grazie della spiegazione ;-)..ci devo ragionare..Eeeek!!!
Ah, i vecchi......

;-) erica

Blue Hello, thank you for your explanation ;-) .. I have to think .. wow!
Ah, the old ......

;-) Heather

avatarsenior
sent on May 05, 2017 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Excuse me, Erica, this is the bush.

avatarsenior
sent on May 05, 2017 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Hi Pires ..... ah..ah .. too i !!!!!!!!

avatarjunior
sent on January 30, 2023 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

well having used it explain to me the purpose of this lens? The image itself is also pleasant Agari with the right setting would have a more engaging impact let's say


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me