What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 06, 2013 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice idea almost erotic. Bravo. Hello Una simpatica quasi erotica idea. Bravo. Ciao |
| sent on February 11, 2013 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco, but your wife allows you to use these trinkets to end photo ...?? Beautiful composition. Hail, Antonvito. Franco, ma tua moglie ti permette di utilizzare questi gingilli a fine fotografico...??? Bella composizione. Ti saluto, Antonvito. |
| sent on February 11, 2013 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening. It Antovito, my wife lets me, because also like to collect me.Lei with very good taste, antique cabinets, hats with veils, umbrellas of 700, bronze etc.. My house is full, all the better, it makes me more sensitive to beauty? You are thinking of a Rolleiflex Gold? Hello. Buona sera. Si Antovito, mia moglie mi permette, perchè piacciono anche a me.Lei colleziona con molto buon gusto,mobiletti antichi, cappellini con velette, ombrellini del 700,bronzetti ecc. Ho la casa piena, meglio così, mi rende più sensibile al bello? Tu stai pensando ad una Rolleiflex Gold? Ciao. |
| sent on February 11, 2013 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks John and Francoia.Ciao. Grazie Giovanni e Francoia.Ciao. |
| sent on February 11, 2013 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco. because of my age and because I have no heirs with the passion for photography, I stopped buying stuff of yesteryear. I limit myself every now and then to see what I have, and like all people of a certain age, to make comparisons with the things of and to conclude today ... before you were better items. Be true? Our parents felt the same way for the modernity of their times. I, rather than the Rollei Gold, I'm thinking to buy a decent scanner to bring order in my slides and bring them back to life. Hello Franco, Antonvito. Franco. data la mia età e siccome non ho eredi con la passione fotografica, ho smesso di comprare roba dei tempi andati. Mi limito, ogni tanto, ad ammirare quello che ho e, come tutte le persone di una certa età, a fare paragoni con le cose di oggi e a concludere ...che prima si facevano oggetti migliori. Sarà vero??? I nostri genitori pensavano allo stesso modo per le modernità dei loro tempi. Io, anziché alla Rollei Gold, sto pensando ad acquistare uno scanner decente per mettere ordine nelle mie diapositive e farle ritornare a vivere. Ciao Franco, Antonvito. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |